Grammarly — найвпізнаваніший український бренд за кордоном

Grammarly — найвпізнаваніший український бренд за кордоном

Український сервіс на основі штучного інтелекту для допомоги у написанні текстів англійською Grammarly став лідером з впізнаваності українських брендів іноземцями. Про це йдеться у дослідженні «Made in Ukraine. Які українські бренди знає світ?» від Brand Ukraine.

Респондентам запропонували обрати із запропонованого переліку українських торгових марок ті бренди, які вони знають. Найбільший відсоток впізнаваності має представник української ІТ галузі Grammarly: 44% у США і 39% у Великій Британії. У інших країнах менше знають про цей сервіс: 9% в Іспанії й Франції, 11% у Німеччині, 8% в Польщі й 18% в Туреччині.

 

 

Крім того, у дослідженні вказано, що 60% респондентів з усіх країн знають принаймні один бренд із переліку. Найвищий рівень знання у США (74%), а найнижчий — Німеччини (49%) та Іспанії (50%).

 

 

«Усі українські бренди, які охопило дослідження, мають здебільшого позитивне сприйняття серед іноземної аудиторії», — йдеться у дослідженні.

 

77% респондентів позитивно оцінили український сервіс Grammarly. Він також виявився найбільш впливовим на ставлення іноземців до України.

 

 

У дослідженні підсумували: перед виходом на закордонний ринок українському бренду варто:

 

  • провести аналіз місцевого ринку;
  • провести аналіз локальної специфіки споживчих звичок цільової авдиторії;
  • мати в команді фахівців з досвідом міжнародних комунікацій та комунікацій зі споживачами на іноземних ринках;
  • проаналізувати імідж України в тій галузі, яку представляє бренд;
  • вивчити особливості медіаспоживання місцевої аудиторії;
  • розробити комунікаційну стратегію виходу бренду на іноземний ринок тощо.

 

«Made in Ukraine. Які українські бренди знає світ?» — онлайн-опитування дорослого міського населення в 7 країнах (Велика Британія, Іспанія, Німеччина, Польща, США, Туреччина, Франція). Його провели у травні 2024 року дослідницькими агенціями Umbrella та FPA на замовлення Brand Ukraine. Загальна вибірка склала 2806 респондентів (400 осіб на кожну країну). На етапі аналізу отриманих даних вибірку зважили за параметрами віку, статі й місця проживання респондента.

 

Brand Ukraine — це команда експертів, що з лютого 2022 року працює над розвитком національного бренду України на міжнародній арені. Організація створює комунікаційні проєкти, розвиває цифрову екосистему України Ukraine.ua та досліджує сприйняття країни за кордоном.

 

Це дослідження представлене Brand Ukraine в рамках Програми сприяння громадській активності «Долучайся!», що фінансується Агентством США з міжнародного розвитку (USAID) та здійснюється Pact в Україні. 

 

Як повідомлялося, онлайн-платформа для покращення якості англомовного тексту Grammarly підтримала Україну в російсько-українській війні, пожертвувавши кошти та заборонивши доступ для користувачів з росії та білорусі.

 

 

Чільне зображення: логотип Grammarly 

Інфографіка: Brand Ukraine

Оригінал статті на Suspilne: Grammarly — найвпізнаваніший український бренд за кордоном

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Викрадення.

Дверцята відчинили  з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.

У чорному прорізі постав він.

Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,

Сестринська турбота чи допитливість? ☺️

Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅

У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️ 

   …тільки ми лишилися вдвох, у мою

Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!

Вітаю!

І тобі Емілі та Еріка — оновлення!

✨✨✨

Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Перейти до блогу

Нові автори

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Ліра Воропаєва Кількість робіт: 4 Світлана Спасиба Кількість робіт: 1 Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Перейти до "Нові автори"