У столиці встановили пʼятиметровий бюст Шевченка

У столиці встановили пʼятиметровий бюст Шевченка

У парку імені Тараса Шевченка в центрі Києва з’явився п’ятиметровий бюст поета — інсталяція «Світ очима Шевченка». Про це співзасновниця проєкту Юлія Соловей повідомила на свої фейсбук-сторінці.

Завдяки інтерактивним вічкам всередині скульптури відвідувачі можуть перенестися до 80 локацій у 37 країнах світу, де встановлені пам’ятники Шевченку. Проєкт створила громадська організація Ukraine WOW спільно з Visa у партнерстві з Міністерством закордонних справ України.

 

Тарас Шевчено побив усі рекорди серед культурних діячів за кількість встановлених йому пам’ятників по всьому світу.

 

«Цей факт — не просто статистика, він підкреслює присутність України у глобальному контексті. Ми там, де наші цінності, наша памʼять та наше слово, яке воскресив великий Кобзар. І всюди, де є українці, є наш Шевченко», — прокоментував Андрій Сибіга, міністр закордонних справ України.

 

За словами організаторів, це найбільша інтерактивна інсталяція про Шевченка.

 

Інсталяція має 20 вбудованих вічок. Одне з них — повністю темне. Це символ сучасної реальності: частину памʼятників Шевченку в Україні нині ховають у захисні укриття через загрозу обстрілів. Так організатори нагадують, що пам’ятники також переживають війну. «Але ми знаємо, що одного дня світло переможе темряву, монумент Тарасу Григоровичу знову буде височіти над парком, а мільйони українців, розкиданих по всьому світу, повернуться додому», — зазначили співзасновниці Ukraine WOW Ярослава Гресь та Юлія Соловей для Суспільного.

 

Усередині інсталяції можна послухати вірші Шевченка у виконанні Богдана Ступки, а також пройти інтерактивний тест про життя і творчість поета. Над змістовною частиною працювала головна охоронниця фондів Національного музею Тараса Шевченка, наукова консультантка проєкту Юлія Шиленко.

 

Автор художнього задуму — Сергій Западня.

 

 

Проєкт працює в парку ім. Тараса Шевченка з 5 до 15 серпня, після чого стане частиною оновленої експозиції Ukraine WOW, яку відкриють до Дня Незалежності.

 

Думки щодо проєкту розділилися, він викликав як критику, байдужість, так і прихильність.

 

Зокрема докторантка з історії мистецтва в Університеті Оксфорда Олександра-Олена Червонік написала: «Це такий ядрьоний кітч, що у мене виникає відчуття морбідного захоплення — просто не уявляю який треба рівень освіти мати та й взагалі розуміння сучасності, щоб таке виліпити посеред міста. Новий жанр, коротше у нас зʼявився wow kitsch. Хоча з іншого боку, так як ця прекрасна інсталяція тимчасова, може в таких public space disruption є сенс. тобто якраз сенс «від противного» — подивіться, що люди з дикою енергією, купою грошей та невгамовною жагою слави можуть виліпити в громадському місці, але й сильно не переживайте — це все можна швидко прибрати».

 

Як повідомлялося, за кордоном виявили невідомий раніше власноручний Шевченків автограф вірша «Мені однаково, чи буду…».

 

 

Фото: фейсбук-сторінка Юлії Соловей

Оригінал статті на Suspilne: У столиці встановили пʼятиметровий бюст Шевченка

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Викрадення.

Дверцята відчинили  з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.

У чорному прорізі постав він.

Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,

Сестринська турбота чи допитливість? ☺️

Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅

У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️ 

   …тільки ми лишилися вдвох, у мою

Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!

Вітаю!

І тобі Емілі та Еріка — оновлення!

✨✨✨

Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий

Утретє відбудеться національний тиждень читання поезії

Національний тиждень читання поезії у 2026 році відбудеться з 16 по 22 березня 2026 року. Про це повідомили на сайті Українського інституту книги (УІК), що організовує тиждень читання.

Перейти до блогу

Нові автори

Тетяна Гудима Кількість робіт: 1 Панас Христя Кількість робіт: 2 Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Валерія Расходова Кількість робіт: 6 Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Анатолій Хільченко

Анатолій Хільченко. Народився на Полтавщині 1979 року. Навчався у Київській духовній семінарії та академії. Працював у релігійних та навколоцерковних громадських організаціях. Священник Української Православної Церкви. Сторінка у мережі ФБ: https://www.facebook.com/presviter.anatoly/ Ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UCaAjutYWJOdPdHaNCJU28ng Група “Інститут прикладної теології”

Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Ірина Малишева Кількість робіт: 4 Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Перейти до "Нові автори"