Що для мене означає “співавтор”?
Співавтор — це не просто той, хто дописує фрази. Це той, із ким ти твориш на одному диханні. З ким однаково кайфово писати ночами чи вдень. З ким можна мовчати, писати одночасно, сміятися з жартів персонажів, і навіть сваритися про те, чий улюбленець кращий — але все одно залишатися в одному потоці.
Мені дуже подобаються люди, які в одному режимі. Не треба тягнути, пояснювати, вмовляти. Просто обидвом хочеться творити — і це кайф. Співавтор — це не про контроль, а про довіру. Про те, коли відкриваєш історію, бачиш написане іншим — і усміхаєшся: “Так, це воно. Це продовження моєї думки”.
Я пишу про любов — темну, ніжну, небезпечну. Про героїнь, які не бояться бути сильними. Про хлопців, у яких є свої рани й демони. І в кожній історії я вкладаю частинку себе — як авторка, як людина, як та, що вірить у магію між рядків.
Я вірю, що справжнє співтворення існує.
Що іноді двоє можуть написати одну історію — і вона буде не гірша, а глибша. Більш жива.
І якщо ви колись відчували цей спільний ритм — ви знаєте, про що я.
А якщо ні — можливо, саме час відкритися новому досвіду ?
Дякую тобі, Деклін, що ти мій співавтор.
Ти той, із ким можна писати не тільки сюжет, а й настрій. Той, хто відчуває, коли я мовчу, але хочу сказати. Той, хто дописує там, де я ставлю крапку — не тому що кінець, а тому що далі вже твоє слово.
Іноді найкраще, що може трапитися з автором — це інший автор, що бачить серце твоєї історії.
Двоє — не завжди хаос.
Двоє — це гармонія, якщо кожен пише з любов’ю ?
(Не обмануйте один одного прошу мені трішки важко довіритись людям як що довіраю це повністю )
Оригінал статті на Букнет: Що для мене означає “співавтор”?
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.