Хто говорить від імені картвельської літератури: стенд Сакартвело на Лондонській книжковій виставці
Офіційний стенд Сакартвело на Лондонському книжковому бізнес‑ярмарку курують Writer’s House of Georgia (Будинок письмеників) та Georgian Publishers and Booksellers Association (асоціація видавців і книгорозповсюджувачів Сакартвело) за підтримки міністерства культури. Про це повідомляє кореспондентка Читомо.
Стенд розташований просто навпроти центральної сцени, у найбільш прохідній зоні. Між поверхами висять помітні банери Georgia, а програмна присутність, хоч і невелика за масштабом, чітко фігурує у межах Центру літературного перекладу. Делегація на стенді численна – щонайменше з десяток людей, які більшість часу проводять саме біля стенду.
У добірці книжок традиційний для так званої «малої мови» акцент: орнаменти, тревел‑нотатки, енциклопедії з мітології, історичні видання про культуру й минуле – меншою мірою сучасна проза. Принти, що декорують стенд, побудовані навколо «позачасових портретів» літераторів, покликаних репрезентувати картвельську літературу.
Контекст конфлікту навколо Будинку письменників
У картвельському контексті важливо пам’ятати, що Writers’ House (Будинок письменника) вже кілька років є епіцентром конфлікту між владою та незалежним культурним середовищем. Провідні видавці, перекладачі та письменники відкрито протестували проти призначення лояльного до правлячої партії «Грузинська мрія» керівництва й звинувачують уряд у спробі використати культурні інституції як інструмент політичного контролю й пропаганди. PEN Georgia, великі видавництва (зокрема Sulakauri, Intelekti) та автори фіксують системний тиск на культурні інституції – це підтверджують і міжнародні структури, включно з PEN America та PEN International.
На тлі масових протестів у країні саме Writers’ House став одним із символів розлому: там вже відбувалися мирні акції письменників і видавців на підтримку побитих і заарештованих демонстрантів після «вкрадених» виборів; під час однієї з таких акцій стався скандал із агресивною поведінкою сина директорки, який фізично напав на протестувальників.
Як це проявляється на міжнародних подіях
Частина картвельських видавців у відповідь на політизацію інституцій практикує «альтернативну присутність» на міжнародних ярмарках без участі в державних програмах та без співпраці з Будинком письменників, аби не легітимізувати партію «Грузинська мрія». Офіційний національний стенд, який курує інституція під контролем правлячої партії, сприймається як інструмент «м’якої сили» уряду, тоді як незалежні видавці намагаються будувати окремий, опозиційний до влади образ сучасної картвельської культури та відмовляються брати державні кошти.
Одна з таких видавчинь, із повністю заповненим графіком зустрічей у секторі літературних агентів, усе ж зазирає на подію England is Great, Sir!? – Nihilists’ Journey from Dreams to Post‑Soviet Realities «”Англія — це круто, сер!?” — Подорож нігілістів від мрій до пострадянських реалій», присвячену Карло Качараві. Вона коментує неофіційно: не хоче, аби її участь у заходах, організованих структурою, підконтрольною «Грузинській мрії», трактували як співпрацю, і вважає, що іменем Качарави спекулюють – мовляв, критика радянського режиму в його текстах не легітимізує сьогоднішню лояльність до «Мрії».
За її словами, вона воліє використати час на ярмарку максимально прагматично: всі поїздки фінансує самостійно, без державних грантів: «Я не хочу це коментувати, але вони реально зловживають і своєю позицією, і спекулюють на імені Качарави, наче критика радянського режиму, вкладена в його уста якимсь чином виправдовує їхню лояльність до “Мрії”. Я точно не хочу мати з цим нічого спільного, зрештою, мій записник заповнений зустрічами, я мушу використати цей час оптимально, адже мої поїздки ніхто не спонсорує».
Офіційна позиція «Будинку письменників» на ярмарку
Читомо поспілкувалися з офіційною представницею стенду, Кетеван Джішіашвілі, менеджеркою з міжнародних зв’язків Будинку письменників. За її словами, участь у Лондонській книжковій виставці покликана «підвищувати видимість Сакартвело на міжнародному ринку та популяризувати сучасних грузинських авторів», а також створювати можливості для видавців, яких цього року на стенді сім. Вона наголошує, що держава покриває всі витрати на участь і перебування цих видавців на ярмарку.
На запитання про відбір учасників Джішіашвілі пояснює, що обирають тих, хто може становити інтерес для міжнародного книжкового ринку; до процедури залучене Міністерство культури, яке повністю фінансує їхню участь. На запитання про те, як будуються відносини з опозиційними авторами й видавцями, які публічно протестували проти політики партії вона відповідає коротко: «Ті, хто готові співпрацювати, – вони тут».
Окремо вона додала, що Будинок письменників адмініструє видавничі грантові програми, які покривають до 70% витрат на друк для видавців. Вочевидь, готових «співпрацювати».
Як відомо, нова хвиля арештів активістів у Сакартвело почалася у жовтні 2025 року після набуття чинності обмежувальних законів, які стосуються блокування доріг і використання масок на протестах. Тоді ж Тбіліський міський суд засудив картвельського поета Звіада Ратіані до двох років позбавлення волі. Ратіані звинуватили в «опорі, погрозах або насильстві щодо державної службової особи». До того іншого картвельського письменника та воєнного кореспондента Беку Курхулі засудили до адміністративного арешту за «блокування вулиці» під час протестів у Тбілісі, а засновницю й очільницю картвельських інтернет-видань Batumelebi та Netgazeti Мзію Амаглобелі засудили до двох років позбавлення волі.
Протести в країні розпочалися у 2024 році: у червні офіційно набрав чинності ідентичний російському закон «Про прозорість іноземного впливу», після того, як його підписав спікер парламенту, обійшовши вето президентки Саломе Зурабішвілі.
У жовтні 2024 року найбільше видавництво Сакартвело виставило у вітринах книгарень виключно роман Орвелла, щоб привернути увагу до виборів. 26 жовтня відбулися парламентські вибори, на яких перемогла партія «Грузинська мрія», здобувши 54% голосів. Опозиція відмовилася визнавати результати через порушення та тиск, а також оголосила бойкот парламенту. У листопаді 2024 року видавці й письменники вийшли на мирну акцію протесту проти результатів парламентських виборів. Більше про протести читайте тут.
- Війна, виноградна лоза і героїчні епоси — які книжки зі Сакартвело треба знати
- Видавці Сакартвело про «чорний список» уряду та культуру в умовах зростання авторитаризму
Чільне зображення (ілюстративна): gpba.ge
Оригінал статті на Suspilne: Хто говорить від імені картвельської літератури: стенд Сакартвело на Лондонській книжковій виставці
Блог
Перша знижка на”Тебе кохати заборонено”+оновлення!Доброго ранку, мої любі НАТХНЕННИКИ!!!
Сьогодні діє перша знижка на вже завершену книгу “Тебе кохати заборонено”.
Поспішайте поринути в заборонені пристрасні відносини викладача і першокурсниці. Не пошкодуєте.
Тут
глава, з якою трохи запізниласяале ви мене пробачите, бо я весь день провела в лікарнях
♥ а зараз без зайвих слів ♥
(картинка клікабельна)
— Не підозрювала в тобі романтика, — повернулася на бік, щоб дивитися в очі, ніжно провела
РанковеІноді я здаюся собі рибалкою, що стоїть із сіткою на березі швидкоплиної ріки. Вона повна життя – я бачу, як виграває риба посеред течії, як темні тіні ковзають під поверхнею води. Я знову і знову закидую нерет у воду, намагаючись
У Чехії запустили онлайн-архів українського часопису із 30-річною історієюУ Празі запустили медіапортал Porohy.cz з відкритим онлайн-архівом українського культурно-політичного часопису «Пороги», що видається в Чехії з 1993 року. Про це Читомо повідомили у «По
Український ПЕН закликав лідерів країн світу посилити санкції проти рфУчасники українського ПЕН закликали уряди іноземних держав посилити санкції проти Росії через нові порушення міжнародного гуманітарного права. Про це йдеться в заяві, опублікованій на с
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.