Польща, США та Німеччина: які нові переклади виходять за кордоном?

Польща, США та Німеччина: які нові переклади виходять за кордоном?

Переклади творів шести українських авторів і авторок вийдуть друком за кордоном: Ірини Цілик, Олени Захарченко, Гаськи Шиян, Андрія Портнова, Марії Ґрації Бартоліні та Володимира Рафєєнка.

У Польщі незабаром вийде збірка оповідань «Червоні на чорному сліди» української кінорежисерки та письменниці Ірини Цілик у видавництві Kew. Польською книжку переклала Катажина Фішер, яка регулярно співпрацює з польським культурним журналом Dwutygodnik. Переклали книжку у межах програми підтримки перекладів Українського інституту книги.

 

«Герої книжки — звичайні люди, які борються з драмою повсякденного життя, але сповнені надії, тепла та несподіваних емоцій. Ірина Цілик розповідає про надію, емоції та повсякденне життя таким чином, що змінює ваш погляд на світ і дає вам відчуття, що навіть у найтемніші моменти може бути промінчик надії», — йдеться в анотації до польського видання. 

 

Окрім того, у Польщі також заплановані презентації видання — 22 листопада у культурному клубі Klub Pod Kolumnami у Вроцлаві та 1 грудня в Українському домі у Варшаві.

 

У Німеччині у видавництві Mauke вийде збірка оповідань «Тільки не гавкай» української письменниці Олени Захарченко. У німецькому виданні книжка отримала назву Bloß nicht bellen, переклала книжку Ютта Ліндекуґель. У книгарнях вона з’явиться у грудні 2024 року.

 

Це вже друга книжка авторки, перекладена німецькою мовою. Перша — роман «Вертеп. #Романпромайдан» у перекладі Ютти Ліндекуґель, який вийшов друком у видавництві Mauke у березні 2024 року.

 

Так, роман «За спиною» української перекладачки та письменниці Гаськи Шиян вийде у США взимку 2026 року у серії Українського наукового інституту Гарвардського університету. Перекладачем став Ісаак Стекхаус Віллер.

 

Також у межах серії вийде книжка «Омелян Пріцак та інтелектуальні початки українського «гарвардського дива» українського історика та письменника Андрія Портнова. Її видадуть влітку 2025 року. Це перша біографія Омеляна Пріцака, одного зі співзасновників Гарвардського українського наукового інституту та першого професора української історії в Гарвардському університеті, яка з’явиться англійською мовою.

 

Крім того, у серії Українського наукового інституту Гарвардського університету видадуть ще дві книжки українських авторів — «Мобільні хвилі буття» Володимира Рафєєнка влітку 2025 року у перекладі Марка Андричика та «Око розуму. Візія, пам’ять і медитація в українському проповідництві XVII століття» Марії Ґрації Бартоліні восени 2025 року.

 

Нагадаємо, у вересні 2021 року Гарвардський університет запустив серію перекладів сучасної української літератури, до якої входять твори письменників як з ранніх творів української нової літератури, так і сучасних. 

 

 

Чільне зображення: колаж Читомо

Оригінал статті на Suspilne: Польща, США та Німеччина: які нові переклади виходять за кордоном?

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Викрадення.

Дверцята відчинили  з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.

У чорному прорізі постав він.

Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,

Сестринська турбота чи допитливість? ☺️

Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅

У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️ 

   …тільки ми лишилися вдвох, у мою

Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!

Вітаю!

І тобі Емілі та Еріка — оновлення!

✨✨✨

Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Перейти до блогу

Нові автори

Андріана Муха Кількість робіт: 1 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Steev Kurts Кількість робіт: 2 Світлана Ткаченко

Народилась та живу в Києві. Спеціалізувалась у галузях монетарної політики, банківської справи, фондового ринку, економічної психології та фінансової поведінки. Зі світлими прагненнями і вкладаючи душу вивчаю світ і пишу тексти на професійну тематику, але справжнє натхнення отримую від створення вигаданих поетичних світів та історій, поділяючи спільні психологічні стани із моїми героями. Тепер працюю переважно над […]

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Таня Друзь Кількість робіт: 5 Володимир Віхляєв

Віхляєв Володимир Вікторович народився 23 червня 1986 року в смт. Приазовське Приазовського району Запорізької області. Проживає в місті Запоріжжя. Член Національної спілки письменників України, Національної спілки журналістів України, Всеукраїнського товариства «Просвіта» імені Тараса Шевченка, Національної асоціації адвокатів України, Спілки адвокатів України, Науково-експертної ради Асоціації адвокатів України. Академік Міжнародної літературно-мистецької академії України Магістр права та менеджменту […]

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Олена Рєпіна

Олена Рєпіна (народилася 7.11.1976 в смт Глибока Чернівецької області) – автор збірки поезій «Всміхнися, жінко», лауреат районної та обласної міжнародної премій ім. Ольги Кобилянської, член Національної спілки журналістів України. За освітою філолог, спеціальність «Українська мова та література». Понад 10 років віддала роботі зі студентами. За час своєї праці на педагогічній ниві спільно зі студентами та […]

Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

Галина Британ

Галина Британ (Вітів) народилася 12.11.1982 року в селі Стрілки Старо-Самбірського району Львівської області. В 1999 році закінчила Стрілківську серед-ню школу. В цьому ж році вступила в самбірський педагогічний коледж імені Івана Филипчака, закінчила коледж в 2003 році, отримавши спеціальність – вчитель молодших класів та іноземної мови. Навчалася в тернопільському педагогічному університеті імені В. Гнатюка. Працювала […]

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"