Лицо — це обличчя, особа чи лице?
Одне слово — кілька значень? У московській мові це часто норма. А в українській — кожному значенню своє точне слово.
У московській мові слово «лицо́» має кілька значень:
передня частина голови людини;
людина як особа (у юридичному, граматичному чи загальному значенні);
перен. суть, загальний вигляд чогось, характеристика явища.
В українській мові ці значення передаються окремими словами:
обли́ччя — у фізичному чи образному сенсі;
осо́ба — у значенні людини або граматичної категорії;
лице́ — у переносному значенні (характер явища, суть змін).
Поради з вживання:
обли́ччя — лише для фізичного або образного опису облич.
осо́ба — в юридичних, граматичних, офіційних чи загальнолюдських контекстах.
лице́ — переносне значення як “обличчя” явища, галузі, епохи тощо.
Типові помилки:
Вживання обличчя замість лице в метафорах — “обличчя науки” замість лице науки — стилістично неусталено.
Плутання особа й обличчя в юридичних або граматичних контекстах.
✔ Висновок:
Слово «лицо́» вимагає трьох окремих відповідників в українській мові — обли́ччя, осо́ба, лице́ — залежно від контексту: фізичного, граматичного, соціального чи образного.
Ми прагнемо поступово розмістити в книзі понад тисячу уже зібраних багатозначних слів московської мови, кожному з яких українська мова щедро підбирає по два, три, а іноді й чотири точні відповідники. У цьому – сила і краса нашої мови. Долучайтеся!
Українська мова – це не просто слова, а тонкі смислові відтінки, що роблять її справді багатою. Якщо вам цікаво, як уникати русизмів і точно висловлювати думки, запрошую до книги «Багатство української мови. Словник-довідник. Том 1». Дізнайтеся більше тут: «Багатство української мови. Словник-довідник. Том 2».
Читайте, збагачуйте мову та поділіться враженнями в коментарях!
Оригінал статті на Букнет: Лицо — це обличчя, особа чи лице?
Блог
Тіні майбутньогоНовий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо
“В пошуках Світла та Тіні”
А
Викрадення.Дверцята відчинили з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.
У чорному прорізі постав він.
Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,
Сестринська турбота чи допитливість? ☺️Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅
У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️
…тільки ми лишилися вдвох, у мою
Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!Вітаю!
І тобі Емілі та Еріка — оновлення!
✨✨✨
Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий
Тіні майбутньогоНовий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо
“В пошуках Світла та Тіні”
А
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.