Дуже тяжко було писати 3ю главу.
Сьогодні хочу поділитися думками про третю главу моєї історії — “Ніч обману”, а також розповісти про деякі закулісні моменти.
У цій главі я намагалася зберегти гумористичний тон у взаємодії Макса і Діми, додати напруги через Мішу, який явно щось задумав, і розвинути драматичну лінію з Діаною. Скажу чесно: писати еротичну сцену між Максом і Діаною було неймовірно неловко! Я сиділа перед екраном, червоніла, переписувала кожне речення по кілька разів, щоб воно звучало художньо, а не вульгарно. Хотілося передати пристрасть і чуттєвість, але при цьому зберегти літературний стиль, який би не відштовхував читача. Я постійно питала себе: “Це занадто? Чи достатньо?” У якийсь момент я навіть уявляла, як Діана з Максом сміються над моєю нерішучістю! ))))
Це був мій перший досвід із такими сценами, і, хоча я хвилювалася, результат мені подобається.Окремо хочу розповісти про те, як я зазвичай працюю над главами. Перші дві глави я переписувала, мабуть, разів по десять! Читаю, щось не подобається, переписую, знову читаю — і так по колу. Це був справжній цикл самокатування! 🙂 Я постійно знаходила, що можна покращити: десь діалог здавався неживим, десь атмосфера не передавалася, а десь персонажі поводилися не так, як я уявляла. Але з третьою главою я вирішила покласти цьому край. Я зрозуміла, що з таким підходом я ніколи не закінчу історію. Тож я поставила собі за мету: написати главу, відредагувати її один-два рази і рухатися далі. І знаєте, це спрацювало! “Ніч обману” далася мені легше, бо я дозволила собі не зациклюватися на ідеальності.
Оригінал статті на Букнет: Дуже тяжко було писати 3ю главу.
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.