У столиці перейменують ще одну бібліотеку
У Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня входить до складу Централізованої бібліотечної системи «Свічадо».
Депутатка Київської міської ради Вікторія Муха розповіла, що рішення про перейменування бібліотеки зініційоване її колективом, воно ґрунтується на рекомендаціях комісії з питань найменувань.
«Завдяки зусиллям Сергія Вакуленка у 1999 році створили музей історії Святошинського району, який став важливим культурно-освітнім осередком. Перейменування на його честь бібліотеки – це важливий крок для вшанування пам’яті людини, яка зробила великий внесок у збереження історії та розвиток культури району», – наголосила депутатка.
Рішення щодо перейменування ухвалили на засіданні постійної комісії з питань культури, туризму та суспільних комунікацій.
Сергій Вакулишин — краєзнавець, києвознавець, автор книжок, статей та краєзнавчих досліджень, педагог. Голова Святошинського осередку та член президії правління Київської міської організації НСКУ.
Як повідомлялося, у 2023 в Києві перейменували 4 книгозбірні.
Чільне фото: kiev.informator.ua
Оригінал статті на Suspilne: У столиці перейменують ще одну бібліотеку
Блог
В’ячеслав Гук. «Самота – це єдине, що залишається і належить живим…»“Українська літературна газета”, ч. 1 (381), січень 2026
* * *
Той час цілком перевершив сумніви, сховані в глибині
єства, як зроблений наспіх запис у метриці, немов знак,
що змерхла яскравість осінніх
Привіт мої любі. Я оце подумала, що давненько нічого такого не писала у блозі разом зі своїми тарганчиками й тому спішу виправитися, а якщо точніше, то почати вас знайомити з Ельтанарією де відбуваються описані у моїй
Записки початківця-автораВсім привіт!
Я зовсім нещодавно почала пробувати себе в письменництві й вирішила викласти першу історію, над якою зараз працюю. Для мене це новий досвід, і я лише вчуся всьому — від того, як розповідати історію, до того,
Записки начинающего автораВсем привет!
Я совсем недавно начала пробовать себя в писательстве и решила выложить первую историю, над которой сейчас работаю. Это для меня новый опыт, и я пока сама учусь всему — от того, как рассказывать историю, до
Роман «Дім для Дома» Вікторії Амеліної отримав грант PEN Translates у Великій БританіїРоман Вікторії Амеліної «Дім для Дома» (Dom’s Dream Kingdom) отримав грант PEN Translates — ключової програми підтримки перекладної літератури, яку реалізує English PEN. Про це повідоми
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.