Оголосили переможницю Німецької книжкової премії 2024 року
Під час Франкфуртського книжкового ярмарку оголосили лавреатку Німецької книжкової премії 2024 року, нею стала письменниця Мартіна Гефтер. Про це повідомили на сайті премії.
Письменницю нагородили за роман “Hey guten Morgen, wie geht es dir?” («Доброго ранку, як справи?»), що вийшов друком у видавництві Klett-Cotta.
Журі зазначили: «Головна героїня — жінка середнього віку, яка веде нестабільне життя як перформанс-артистка в Лейпцигу і доглядає за своїм чоловіком, хворим на розсіяний склероз. Вона проводить безсонні ночі, спілкуючись із нігерійським аферистом, який намагається виманити у неї гроші. Питання полягає в тому, хто кого використовує і що станеться, якщо кордони між цифровою грою та реальною прихильністю розмиються».


Журі з 7 осіб переглянуло 197 поданих романів, після чого сформували довгий перелік із 20 книжок. З нього відібрали 6 фіналістів.
Також на премію були номіновані:
- Марен Камес: Hasenprosa (Suhrkamp Verlag);
- Клеменс Маєр: Die Projektoren (S. Fischer Verlag);
- Ронья Оттман: Vierundsiebzig (Rowohlt Verlag);
- Маркус Тілеманн: Von Norden rollt ein Donner (Verlag C.H.Beck);
- Іріс Вольф: Lichtungen (Klett-Cotta).
Німецьку книжкову премію вручають щороку в межах відкриття Франкфуртського книжкового ярмарку найкращому німецькомовному роману року. Лавреат чи лавреатка премії отримує 25 000 євро, інші п’ятеро фіналістів отримують по 2 500 євро. Премію заснувала Німецька асоціація видавців і книгорозповсюджувачів у 2005 році.
Як повідомлялося, у 2022 році лавреатом Премії миру німецьких книгарів 2022 від Німецької асоціації видавців і книгорозповсюджувачів став Сергій Жадан.
Фото: Christof Jakob/Deutschen Buchpreis
Оригінал статті на Suspilne: Оголосили переможницю Німецької книжкової премії 2024 року
Блог
Фінал. “Гра без переможця”Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але
Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!
Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі
Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур
Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у ПарижіНа станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього
Норвезький Нобелівський комітет вимагає звільнити іранську журналістку та письменницю, правозахисницю, лавреатку Нобелівської премії миру Наргес Мохаммаді через жорстоке поводження у вʼ
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.