Збитки «Нашого формату» від удару рф сягають понад 4 мільйони гривень

Збитки «Нашого формату» від удару рф сягають понад 4 мільйони гривень

Унаслідок російської ракетної атаки по Києву вночі з 3 на 4 липня повністю знищений склад книжкового видавництва та інтернет-магазину «Наш Формат» — загальні збитки сягають близько $100 000. Про це повідомив власник видавництва Владислав Кириченко у коментарі для Forbes.

Збитки у видавництві рахували разом із тимчасовим припиненням роботи видавництва та інтернет-магазину, а також із переїздом у нове приміщення.

 

Книжки видавництва майже не постраждали — за словами Кириченка, більшість видань залишились неушкодженими, бо були в коробках та на палетах.

 

«Підмокли близько 5% книжок, але таких, щоб згоріли, практично немає. Ми захистили видання від подальших промокань — співробітники нашого видавництва накрили їх плівкою», — зазначив директор.

 

Наразі склад видавництва переїжджає у нове приміщення, яке нещодавно знайшли. Окрім того, Кириченко зазначив, що планує відновити роботу «Нашого Формату» вже за два-три тижні.

 

«Тепер нам потрібно перевезти близько 300 000 –350 000 видань, які зберігалися на складі, каже Кириченко. Це книги як “Нашого формату”, так і інших видавництв, які продавалися через наш інтернет-магазин», — додав він.

 

Також Кириченко зазначив, що інтернет-магазин видавництва продовжує працювати та на своїй фейсбук-сторінці закликав підтримати видавництво, замовивши книжки на сайті.

 

«Нам пощастило, що всі живі, і вигорів складський офіс, а не склад, пожежу швидко локалізували, честь і слава бійцям ДСНС, тому кількість реально поранених книжок буде обмеженою. Решта ми почистимо від скла і бетонних порохів і продамо, можливо, з екслібрисом “книжки не горять”. Я просив би вас пройти тест на лояльність до видавництва, замовивши книжки, бо Наш Формат бажано любити до глибини кишені, а не декларативно», — написав він.

 

Як повідомлялось, у ніч з 3 на 4 липня був пошкоджений склад книжкового видавництва та інтернет-магазину «Наш Формат» — вибухова хвиля та уламки суттєво пошкодили будівлю: зруйнований фасад, вибиті всі вікна, обвалилися частини стін, пошкоджене перекриття й приміщення складу та офісу.

Оригінал статті на Suspilne: Збитки «Нашого формату» від удару рф сягають понад 4 мільйони гривень

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Закохатися восени. Знижка.

Сонечки, привіт! Пропоную знижку на осінню історію. Романтична та пристрасна книга ЗАКОХАТИСЯ ВОСЕНИ сьогодні доступна зі значною знижкою. Головні герої Тамара  й Артем запрошують поринути у вир кохання, яке відбулося

Новий розділ!

Привіт) Я виклала його не дарма вночі. Цей розділ дуже напружений та складний. З цього моменту починається перелом Ендрю. Мені було дуже складно його писати, а перечитувати ще складніше…
Інколи навіть найсильніші люди ламаються…

Буду

ІІІ Всеукраїнський фестиваль дитячої книги «Сорока Білобока» у Старокостянтинові

Яскрава літня подія для маленьких книголюбів 5–6 липня 2025 року відбулася у Старокостянтинові — ІІІ Всеукраїнський фестиваль дитячої книги «Сорока‑Білобока». Це справжнє літературне свято пройшло в атмо

Комісія з журналістської етики створила онлайн-бібліотеку

Комісія з журналістської етики запустила онлайн-бібліотеку, яка містить електронні видання для  журналістів, редакторів, викладачів та студентів-журналістів. Про це йдеться на фейсбук-с

З України намагалися вивезти книги, які можуть мати культурну та історичну…

У пункті пропуску “Вилок” прикордонники виявили в автомобілі книги, які можуть становити культурну та історичну цінність.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Державна прикордонна служба України.

Перейти до блогу

Нові автори

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

AnRе Кількість робіт: 5 Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Микола Істин

Микола Істин  (1972 р.н.) –  поет, прозаїк, есеїст. Живе і працює в Івано-Франківську. Автор численних поетичних публікацій в інтернет-виданнях, і в друкованій літературній періодиці. Презентував ряд самвидавчих збірок, зокрема: «Літературне відкриття» (книгарня «Є», м. Івано-Франківськ, 2013 р.), «Поезія некстмодернізму» (Форум видавців, Львів, 2014 р.). Електронні версії книг розміщені в бібліотеках «Java», «Libruk», «Чтиво», та інших. Оприлюднював свою […]

Прохоренко Вікторія Василівна (Helis)

букнет аккаунт сторінка у фейсбуку сурджбук аккаунт

Олена Рєпіна

Олена Рєпіна (народилася 7.11.1976 в смт Глибока Чернівецької області) – автор збірки поезій «Всміхнися, жінко», лауреат районної та обласної міжнародної премій ім. Ольги Кобилянської, член Національної спілки журналістів України. За освітою філолог, спеціальність «Українська мова та література». Понад 10 років віддала роботі зі студентами. За час своєї праці на педагогічній ниві спільно зі студентами та […]

Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Панас Христя Кількість робіт: 2 Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Перейти до "Нові автори"