У бібліотеку Австрії передали понад сотню українських книжок
Австрійська національна бібліотека поповнила свої фонди більш ніж сотнею примірників української літератури у межах проєкту «Українська книжкова поличка». Про це повідомило посольство України в Республіці Австрія.
Книги передало Ukraine Office Austria, що працює при Федеральному міністерстві європейських і закордонних справ Австрії.
У церемонії передачі книжок взяв участь надзвичайний і повноважний посол України в Австрії Василь Химинець. Під час заходу він провів робочу зустріч із представниками Австрійської національної бібліотеки та Ukraine Office Austria, під час якої сторони обговорили подальші напрями співпраці, зокрема можливості системного представлення української літератури в австрійських культурних і освітніх інституціях.

Як зазначають у посольстві, поява українських книжок у головній бібліотеці країни є важливим кроком до посилення культурної присутності України в Австрії та підтримки української спільноти за кордоном.
«Українська книжкова поличка» — міжнародна культурна ініціатива, яку реалізують під патронатом першої леді України Олени Зеленської за участі Міністерства закордонних справ, Міністерства культури та стратегічних комунікацій і Українського інституту книги. Проєкт спрямований на поширення української літератури за кордоном і створення постійної присутності української книжки в публічних бібліотеках світу.
Як повідомлялося, у 2023 році українську книжкову поличку відкрили в Південній Кореї. 2024 року перша книжкова полиця з українською літературою з’явилася в Колумбії.
Чільне фото: Shutterstock
Оригінал статті на Suspilne: У бібліотеку Австрії передали понад сотню українських книжок
Блог
Від авангарду до сучасної прози: нові переклади укрліт в ЄвропіУ Латвії, Італії та Польщі вийшли або готуються до виходу переклади українських книжок — експериментального роману Майка Йогансена, дебютного роману Ярини Груші та першого тому вибраних
Редакторка The Guardian видасть книжку про культуру й опір в УкраїніГоловна редакторка культурного відділу The Guardian Шарлота Гіґґінс написала книжку Ukrainian Lessons («Уроки української») про мистецтво, життя та опір в Україні під час повномасштабно
У бібліотеку Австрії передали понад сотню українських книжокАвстрійська національна бібліотека поповнила свої фонди більш ніж сотнею примірників української літератури у межах проєкту «Українська книжкова поличка». Про це повідомило посольство У
Я спекалася Попелюшки буквально за 1 день!!!!Я домучила! Я домонтувала! Я перемогла цю кляту казку, яка має цілих 17 ХВИЛИН!!!!!
Спину не відчуваю. Очі – як у крота. Душу десь залишила між таймкодами. АЛЕ ВОНО ТОГО ВАРТЕ!!!
Це не та Попелюшка, яку ви пам’ятаєте. Тут
Нова глава для тих, хто чекавМій коханий сталкер
— Ти сказала, що любиш мене, — видихнув він.
Я нахмурилася. Ніяково почесала ніс, відвела очі. Зітхнула.
— Я не впевнена у цих почуттях, Кость. Просто вони є, але ще не оформилися
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.