Громадськість закликає владу не послаблювати статус української мови

Громадськість закликає владу не послаблювати статус української мови

Низка громадських організацій звернулася до влади із закликом не вносити й не ухвалювати жодних законопроєктів, які передбачають послаблення позицій української мови в законах про державну мову, освіту та національні меншини. Відповідне звернення опублікували на Порталі мовної політики.

Автори звернення наголошують, що останні дії представників влади, які спрямовані на послаблення державної мовної політики, становлять ризик для національної безпеки та єдності України. 

 

«Наступ українську мову, русифікація всіма можливими засобами включає не лише жорстоке винищення всього українського на окупованих територіях. рф вкладає величезні зусилля й кошти в системну політику зросійщення, спрямовану на всю територію України, передусім – на дітей та молодь. Оприлюднені дані про зростання рівня русифікації київських школярів, зростання споживання українцями російської музики та відеоконтенту – прямі наслідки цих системних дій ворога. Натомість українська влада, за незначними винятками, відзначається в мовній політиці бездіяльністю, що нерідко межує з саботажем», — йдеться у тексті.

 

Як зазначають співавтори, приводом для публічного звернення став нещодавній законопроєкт, який Державна служба з етнополітики та свободи совісті (ДЕСС) розіслала на погодження міністерствам і відомствам.

 

«Законопроєкт грубо втручається у закон про державну мову, штучно вносячи в нього зміни про захист національних меншин, передбачає застосування замість української – мови меншин (читай: російської) у сферах надання послуг, спортивних змагань, у наукових виданнях та конференціях. Причому йдеться аж ніяк не про угорську, румунську чи польську мови, які нарівні з англійською та іншими мовами ЄС і так можуть широко використовуватися в науці, освіті та культурі, а про інші мови, передусім російську», — додали представники ГО.

 

Також у пропозиції від ДЕСС йдеться про скасування обов’язкового використання державної мови під час виступів на засіданнях місцевих рад та інших офіційних заходах, а також про те, що від частини службовців вимагатимуть володіти мовою меншини на рівні, аналогічному до вимог щодо знання державної мови для їхньої категорії посад.

 

Окрім того, у населених пунктах, де національні меншини проживають історично, передбачається обов’язкове дублювання нормативних актів місцевої влади мовою спільноти: «ідеться не про переклад цих актів, який нікому й зараз не заборонено робити, а про запровадження елементів офіційної багатомовності, що не відповідає Конституції і законам України».

 

«Така мовна регіоналізація не має нічого спільного з реальним захистом прав меншин і є відвертим сприянням сепаратизму й фрагментації країни. З часів утечі Януковича й досі український уряд ніколи не ставав провідником цих російських ідей», — йдеться у заяві.

У зверненні закликають:

 

  • не подавати й не ухвалювати законопроєкти, які можуть послабити норми щодо української мови в законах про державну мову, освіту та національні меншини;

 

  • врахувати застереження мовної омбудсменки та інших відповідальних інституцій щодо неприйнятності законопроєкту;

 

  • припинити приховане погодження українськими урядовцями законів про мову з іншими країнами без відома українського суспільства та парламенту;

 

  • виконати припис Конституційного Суду та терміново ухвалити законопроєкт №14120 у редакції комітету, щоб вивести російську мову з-під дії Хартії та одночасно підтримати меншини з мовами, які дійсно потребують захисту: їдиш, румейську, урумську, ромську, кримчацьку та караїмську;

 

  • ухвалити законопроєкт №13072, який передбачає створення українськомовного освітнього середовища в школах і водночас враховує інтереси національних меншин;

 

  • забезпечити виконання закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної» та Державної цільової національно-культурної програми забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя на період до 2030 року;

 

  • прискорити розробку й ухвалення законодавчих змін, спрямованих на посилення захисту державної мови, протидію русифікації та підтримку створення та поширення українського культурного продукту.

 

«У час війни за ідентичність дієва і наступальна мовна політика — це не побажання, а нагальна потреба, без якої Україна не матиме майбутнього», — додали у заяві.

 

Співавторами та підписантами звернення стали:

 

  • рух «Простір свободи»;
  • ГО «Незалежні»;
  • ініціатива захисту прав україномовних «І так поймут!»;
  • ГО «Український світ»;
  • освітня платформа «Є-мова»;
  • «Одеса україномовна»;
  • Громадський рух «Не будь байдужим!»;
  • ГО «Сильні громади»;
  • ГС «Коаліція “На лінії зіткнення”»;
  • ГО «Ініціативний рух “Громадський патруль”»;
  • Кримський центр ділового та культурного співробітництва «Український дім»;
  • ініціатива «Дріжджі»;
  • Українська фундація розвитку;
  • Всеукраїнський Рух «Єдині»;
  • ГО «Українська гуманітарна платформа»;
  • ініціатива «Навчай українською»;
  • ГО «Центр соціальних трансформацій»;
  • Громадський сектор Євромайдану;
  • Українська народна рада Донеччини та Луганщини;
  • громадянський рух «Відсіч»;
  • українська мережа «ТОЛОКА»;
  • громадська ініціатива «Деколонізація.Україна»;
  • «Мова. Харків»;
  • ГО «Рух переселенців України»;
  • ГО «Спільнота активної молоді – САМ»;
  • ГО «Експертний корпус»;
  • Мережа захисту національних інтересів АНТС;
  • ГО «Молодіжний націоналістичний конгрес».

 

Як повідомлялось, у Дніпрі запровадили мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту — рішення ухвалив виконавчий комітет міської ради міста.

Оригінал статті на Suspilne: Громадськість закликає владу не послаблювати статус української мови

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Приєднуюсь до “Чорних первоцвітів”!❤⁠✿

Відчули перший подих «Чорних первоцвітів»? Неймовірно талановита Ольха Елдер створила щось особливе, і я щаслива нарешті стати частиною цієї темної збірки. Колеги вже розпалили вогонь своїми історіями, а я готова

Іронічне…

Кожний день пишу я опус, ще й встигаю вести блог,

Геніально все у мене – арка, сетинг, діалог !!!

Жодних сумнівів немає… Критика? То заздрість хамів…

Я ж талант непересічний – хоч пишу ще з помилками.

 

Згенерую і картинку,

За програмою Translate Ukraine у 2026-му перекладуть сотню книжок

Український інститут книги за підтримки vіністерства культури України відібрав 100 перекладацьких проєктів у межах програми Translate Ukraine 2026. Підтримані видання мають вийти у 33

Спойлер моєї нової книги

Моя нова книга про скарби тамплієрів в Україні, яку я планую почати писати в другій половині літа або на початку осені, буде базуватися не на містиці, окультизмі чи вигадках про таємні знання, які стали причиною того, що тамплієри

❤️ новинка вже на сайті❤️

(картинка клікабельна)

Як візуалізація від Gemini сформувала хобі та пристрасть Назара 

Попросила я його, значить, злбразити мені арт, де Назар чекає на Рі-рі піж під’їздом. Він має бути на машині, стояти біля неї. Ще

Перейти до блогу

Нові автори

Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Галина Британ

Галина Британ (Вітів) народилася 12.11.1982 року в селі Стрілки Старо-Самбірського району Львівської області. В 1999 році закінчила Стрілківську серед-ню школу. В цьому ж році вступила в самбірський педагогічний коледж імені Івана Филипчака, закінчила коледж в 2003 році, отримавши спеціальність – вчитель молодших класів та іноземної мови. Навчалася в тернопільському педагогічному університеті імені В. Гнатюка. Працювала […]

Tadeй Кількість робіт: 8 Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Жанна Хома

Жанна Василівна Хома – молода мама, вчителька, письменниця! Народилась Жанна Хома у місті Мукачеві 3 травня 1991 року. У 2008 році закінчила Мукачівську загальноосвітню школу І-ІІІ ступенів №20 ім. О.Духновича. В Ужгородському національному університеті здобула дві вищі освіти: філологічну та юридичну. Кілька років жила і працювала в США, куди потрапила за студентською програмою вивчення іноземної […]

Іван Бережний

Хочу почути критику на свої вірші.

Юта Радуга

Юта Радуга (Безхлібна Юлія Сергіївна) –  (народилася 14 квітня 1989 року на мальовничій Волині) — прозаїк, письменниця, копірайтер, перекладач, самовидець, букініст, ментор, меценат на різних інтернет ресурсах та майданчиках.   Має ІІ вищі освіти: Архітектурна- («Харківський Національний університет міського будівництва та господарства ім. архітектора Бекетова») м. Харків; Військова- («Військовий інститут телекомунікацій та інформатизації ім. «Героїв […]

Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Вікторія Давиденко

Вікторія Давиденко (Буренко Вікторія Олександрівна) народилася 23 вересня 1984 року на Луганщині (м.Привілля Лисичанського району) у родині шахтарів. Закінчила факультет української філології ЛНПУ імені Т.Шевченка за спеціальністю «Літературна творчість». Шість років пропрацювала кореспондентом районної газети у Станиці Луганській. Сьогодні – бібліотекар школи №29 у рідному місті. Перші поетичні спроби відкривала на засіданнях дитячого поетичного клубу […]

Matilda Кількість робіт: 2 Mary Anna Кількість робіт: 8 Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Перейти до "Нові автори"