Британський PEN оголосив переможців програми PEN Presents

Британський PEN оголосив переможців програми PEN Presents

Британський ПЕН оголосив переможців програми перекладів з мов світу PEN Presents, яка діє за підтримки Фонду Букерівської премії. Про це йдеться на сайті English PEN.

Цього року відзначено шість проєктів, які охоплюють п’ять мов і п’ять регіонів. Вперше серед переможців — твори, написані малайською, філіппінською та себуанською мовами. Їх обрали з 12-ти перекладачів, що ввійшли до короткого списку програми.

 

За словами організаторів, цьогорічні переклади суттєво різняться за стилем, темами та голосами, проте всі вирізняються високим рівнем виконання.

 

Серед цьогорічних переможців:

 

  • Джон Бенґан — за переклад з себуанської мови «Людина з тисячею імен: оповідання» Р. Джозефа Дазо (Філіппіни);
  • Крістіан Джіл Р. Бенітес — за переклад з філіппінської мови «Час ока» Елвіна Б. Япана (Філіппіни);
  • Полін Фан — за переклад з малайської мови «Останні дні Джесселтона» Рухаїні Матдарін (Малайзія);
  • Маяда Ібрагім і Наджлаа Ельтом — за переклад з арабської мови «Іреме» Стелли Ґайтано (Судан);
  • Тіффані Цао — за переклад з індонезійської мови «Клуб дітей, народжених поза шлюбом» Ґрейс Тіосо (Індонезія);
  • Анам Зафар — за переклад з арабської мови «Гра в солдатиків» Таріка Асраві (Палестина).

 

Перекладачі-переможці отримали редакційну підтримку від English PEN і протягом останнього місяця працювали з досвідченими редакторами. Ці проєкти презентують видавцям та редакторам у Великій Британії, а також у ширшому англомовному видавничому середовищі. 

 

Як зазначили організатори програми, наразі видавництва уже придбали права на половину всіх проєктів-переможців.

 

До журі програми у 2025 році увійшли:

 

  • Преті Танеджа — письменниця, професорка світової літератури й креативного письма Ньюкаслського університету та співголова Консультативної ради з перекладу English PEN, голова журі; 
  • Сафае Ель-Уахабі, асоційована агентка в RCW; 
  • Елізабет Жакетт, перекладачка з арабської мови та виконавча директорка Words Without Borders; 
  • Желька Марошевич, редакційна директорка видавництва Jonathan Cape; 
  • Нії Айїквей Паркес, письменник, редактор і директор видавництва flipped eye publishing;
  • Фіамметта Рокко, адміністраторка Міжнародної Букерівської премії; 
  • Шаш Треветт, поетка й перекладачка з тамільської мови.

 

«Ці зразки демонструють усе найкраще, що прагне підтримати програма PEN Presents у партнерстві з Міжнародною Букерівською премією. Ми, члени журі, з різним досвідом і з одностайною думкою, з гордістю підтримуємо цих перекладачів на шляху до англомовного світу», — зазначила Танеджа.

 

Програму PEN Presents x International Booker Prize заснували у жовтні 2024 року — вона є спільною ініціативою English PEN та Booker Prize Foundation. Програма спрямована на підтримку перекладачів художньої літератури з країн світу, які недостатньо представлені у видавничому середовищі Великої Британії.

 

Як повідомлялося, польську письменницю, есеїстку та сценаристку, лавреатку Нобелівської премії з літератури Ольгу Токарчук призначили на посаду віцепрезидентки Міжнародного ПЕН.

Оригінал статті на Suspilne: Британський PEN оголосив переможців програми PEN Presents

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Смачний трилер

ВІТАЮ!

Пропоную до вашої уваги уривок з нової глави ” Контракт на життя”:

— Стейсі кохає мене, хлопче, і ти з цим нічого не вдієш, — спльовує кров із рота чоловік, спокійно дивлячись на мене. Хоча ні — в очах

“Моя пантера з іншого світу” вже на сайті!♥️☺️

Новинка Моя пантера з іншого світу вже чекає на знайомство з читачами!)) Буду щаслива будь-якій підтримці! ❣️
 

Я вже хотів потягнутися за телефоном, щоб викликати чи то поліцію, чи то психіатрів, як раптом почалося

Пост-маніфест: чи можна творити, не читаючи?

Нещодавно я зіткнулася з цікавою думкою: мовляв, автор, який не читає класику “сотнями томів”, а надихається відеоіграми, візуалом чи наукою — це «хокеїст у футболі». Що такий підхід робить книгу поверхневою,

Картвельські дієвці культури засудили організаторів нацстенду у Парижі

Під час Паризького книжкового салону картвельські діячі культури розкритикували Дім письменників Сакартвело та міністерство культури, які організовують національний стенд, за те, що вон

Могилянка й Український ПЕН — серед лавреатів премії за зміцнення демократії

Національний університет «Києво-Могилянська академія» та PEN Ukraine стали одними з лавреатів премії Відкритого Суспільства, яка відзначає діячів та організації, що своїми діями змінюют

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Мирослав Вірник

Вітаю! Я поет-початківець Мирослав Вірник з села Рахни Лісові на Вінниччині.

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

AnRе Кількість робіт: 5 Світлана Ткаченко

Народилась та живу в Києві. Спеціалізувалась у галузях монетарної політики, банківської справи, фондового ринку, економічної психології та фінансової поведінки. Зі світлими прагненнями і вкладаючи душу вивчаю світ і пишу тексти на професійну тематику, але справжнє натхнення отримую від створення вигаданих поетичних світів та історій, поділяючи спільні психологічні стани із моїми героями. Тепер працюю переважно над […]

Панас Христя Кількість робіт: 2 Tadeй Кількість робіт: 8 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Віктор Васильчук

Народився 29 лютого 1960 року в м. Коростень, що на Житомирщині, в сім’ї залізничника (батько Борис Іванович, почесний залізничник, учасник Другої світової війни, ветеран праці – 40 років електрогазоз-варником на вагонному депо) і робітниці (мама Розалія Кайтанівна, пенсіонерка, трудилася формувальницею на «Жовтневій кузні»). Українець. Громадянин України. Закінчив філологічний факультет Київського держуніверситету. З 1982 р. працював […]

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Перейти до "Нові автори"