Фінляндія готова підтримувати ініціативи культурного сектору України під час війни —…

Фінляндія готова підтримувати ініціативи культурного сектору України під час війни —…

Міністерка науки та культури Фінляндії Марі-Леена Талвітіє підтвердила готовність її країни до розвитку міжнародних ініціатив, спрямованих на підтримку українського культурного сектору в умовах війни.

Про це повідомило Міністерство культури та стратегічних комунікацій України, передає Укрінформ.

Як зазначається, глава МКСК Микола Точицький у межах робочого візиту до Фінляндії провів низку двосторонніх зустрічей із колегами з нордичних та балтійських країн.

З міністрами культури Норвегії, Швеції, Данії, Естонії, Литви, Ісландії та Фарерських островів він обговорив практичні кроки для виконання положень Декларації про зміцнення стійкості культурного сектору України. Ішлося, зокрема, про Платформу культурного відновлення, Український фонд культурної спадщини та Коаліцію з протидії незаконному обігу культурних цінностей.

Окрему увагу сторони приділили підготовці до Конференції з відновлення України (URC2025), у межах якої відбудеться спільна дискусія щодо ролі культури в розвитку людського капіталу.

Під час бесіди з міністром науки та культури Фінляндії Марі-Лееною Талвітіє була підтверджена подальша всебічна підтримка України та готовність до розвитку міжнародних ініціатив, спрямованих на зміцнення стійкості українського культурного сектору під час війни.

У форматі круглого столу Точицький обговорив із колегами підготовчі заходи для захисту культурної спадщини під час безпекових криз та природних катастроф. У центрі уваги під час дискусій були також питання протидії дезінформації та підвищення медіаграмотності громадян.

В МКСК уточнили, що згадані бесіди відбулися на полях неформальної зустрічі міністрів культури нордичних та балтійських держав й України. Організувала цю зустріч Фінляндія в рамках спільного головування з Аландськими островами у Північній Раді.

Читайте також: Україна підтримує петицію з вимогою позбавити Росію членства у Міжнародній раді музеїв

Точицький подякував партнерам за послідовну підтримку, участь у міжнародних ініціативах та приєднання до Ужгородської декларації.

Як повідомляв Укрінформ, 1 лютого в Ужгороді відбулася перша міжнародна конференція з питань культури «Співпраця заради стійкості» за участю представників понад 20 країн світу. Результатом стало ухвалення Декларації щодо посилення стійкості культурного сектору України. Вона передбачає кілька напрямів скоординованих зусиль України та міжнародних партнерів для збереження, захисту культурної спадщини й відбудови культурної інфраструктури.

Фото: МКСК

ukrinform.ua

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Фінляндія готова підтримувати ініціативи культурного сектору України під час війни —…

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Приєднуюсь до “Чорних первоцвітів”!❤⁠✿

Відчули перший подих «Чорних первоцвітів»? Неймовірно талановита Ольха Елдер створила щось особливе, і я щаслива нарешті стати частиною цієї темної збірки. Колеги вже розпалили вогонь своїми історіями, а я готова

Іронічне…

Кожний день пишу я опус, ще й встигаю вести блог,

Геніально все у мене – арка, сетинг, діалог !!!

Жодних сумнівів немає… Критика? То заздрість хамів…

Я ж талант непересічний – хоч пишу ще з помилками.

 

Згенерую і картинку,

За програмою Translate Ukraine у 2026-му перекладуть сотню книжок

Український інститут книги за підтримки vіністерства культури України відібрав 100 перекладацьких проєктів у межах програми Translate Ukraine 2026. Підтримані видання мають вийти у 33

Спойлер моєї нової книги

Моя нова книга про скарби тамплієрів в Україні, яку я планую почати писати в другій половині літа або на початку осені, буде базуватися не на містиці, окультизмі чи вигадках про таємні знання, які стали причиною того, що тамплієри

❤️ новинка вже на сайті❤️

(картинка клікабельна)

Як візуалізація від Gemini сформувала хобі та пристрасть Назара 

Попросила я його, значить, злбразити мені арт, де Назар чекає на Рі-рі піж під’їздом. Він має бути на машині, стояти біля неї. Ще

Перейти до блогу

Нові автори

Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Прохоренко Вікторія Василівна (Helis)

букнет аккаунт сторінка у фейсбуку сурджбук аккаунт

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Валерія Расходова Кількість робіт: 6 Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Дороті Клаус Кількість робіт: 8 Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Перейти до "Нові автори"