У Харкові можуть з’явитися вулиці на честь Олени Пчілки, Тичини й Гребінки
У Харкові почалися громадські обговорення щодо перейменування ще 161 топоніма, серед яких провулок Боткіна, вулиця Вавилова, в’їзд Челюскінців 3-й і вулиця Валдайська. Про це повідомили у Харківській міській раді.
«Харків’янам пропонують перейменувати низку вулиць, назви яких пов’язані з країною-агресором», — зазначили у Харківській міській раді.
Серед пропозицій з перейменування наявні такі:
- провулок Боткіна хочуть перейменувати на провулок Олени Пчілки;
- вулицю Вавилову планують назвати на честь Ісмаїла Гаспринського;
- в’їзд Челюскінців 3-й запропонували перейменувати на в’їзд Євгена Гребінки;
- вулицю Валдайську хочуть назвати на честь Павла Тичини.
З повним списком пропозиції можна ознайомитись за посиланням.
Свої пропозиції чи підтримку щодо перейменувань можна надіслати на пошту rename@city.kharkiv.ua або за номером (057) 760-79-68.
Звіт за результатами консультацій з громадськістю, пропозиції й зауваження оприлюднять у встановлений законодавством строк на сайті Харківської міської ради.
Як повідомлялося, у Конотопі вулицю Колективну перейменували на честь загиблого українського письменника, видавця і блогера Дмитра Капранова. На Полтавщині перейменували 38 вулиць і провулків, одна з перейменованих вулиць отримала назву на честь Василя Стуса.
Чільне фото: Kate Tepl on Unsplash
Оригінал статті на Suspilne: У Харкові можуть з’явитися вулиці на честь Олени Пчілки, Тичини й Гребінки
Блог
«Моя книжкова полиця» на Театральній може припинити роботу через потопКнигарня «Моя книжкова полиця» на Театральній у Києві зазнала масштабних збитків через прорив системи опалення: гаряча вода та пара знищили більшість книжок. Про це повідомила власниця
Фінал. “Гра без переможця”Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але
Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!
Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі
Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур
Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у ПарижіНа станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.