Український проєкт отримав спецвідзнаку Болонського книжкового ярмарку

Український проєкт отримав спецвідзнаку Болонського книжкового ярмарку

На Болонському ярмарку дитячої книги український проєкт Better Time Stories («Історії кращого часу») отримав спецвідзнаку BolognaRagazzi CrossMedia Awards 2024 у категорії «Книги та цифрові платформи». Про це повідомив Український інститут книги.

Проєкт Better Time Stories («Історії кращого часу») підтримує українських дітей, які були змушені покинути свої домівки через війну. Дітям допомагають подолати сум, інтегруватись у середовище країни перебування і підтримувати зв’язок із родичами, які залишилися в Україні. Для цього використовують як традиційні, так і цифрові платформи розповсюдження книг.

 

 

На Болонському ярмарку ініціатива отримала спецвідзнаку в категорії Books and digital platform. Проєкт обрали з-поміж 100 інших із 30 країн світу.

 

«Я вражений тим, що Better Time Stories відібрали на CrossMedia Awards 2024, особливо в категорії Books and digital platform. Це значить, що ми робимо важливу справу, актуальну не лише для України, а й для міжнародного видавничого ринку. У наш час люди хочуть не лише читати фізичну книжку, а ще й слухати, надто коли йдеться про дитячі книжки», — зазначив співзасновник Better Time Stories Андрій Шмигельський.

 

Проєкт Better Time Stories цьогоріч представлений на національному стенді, організованому Українським інститутом книги в межах Болонського ярмарку дитячої книги 2024. Україну з національним стендом представляють 20 видавництв.

Як повідомлялося, Болонський ярмарок дитячої книжки назвав найкращі кросмедійні проєкти 2023 року. Болонський книжковий ярмарок оголосив лавреатів Bologna Ragazzi Awards та Bologna Ragazzi Digital Awards 2023 року.

 

Світлини: Український інститут книги

Оригінал статті на Suspilne: Український проєкт отримав спецвідзнаку Болонського книжкового ярмарку

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Вітаю з Різдвом! Божого благословіння усім нам!

Додав зображення до другої частини оповідання “У Свинарині”. Цей твір входить до збірки  “Він і вона”  (назва клікабельна).

Новорічний збіг обставин

Участь у конкурсі із книгою “Скляний порятунок Різдва”

Історія оселилася в моїй голові ще минулого Різдва. Вона зігрівала мене цілий рік і чекала свого часу до сьогоднішнього дня.

Це коротка історія про те, як

Дві новини: одна солодка, інша – пекуча)

Мої любі, з Різдвом вас! ✨

Сьогодні, коли за вікном лунають колядки, а вертеп нагадує про справжнє диво, я думаю про вас – тих, хто читає мої історії пізно вночі, хто вірить у силу кохання так само палко, як і я.

“Помста

Можна, я побуду занудою?

“Общество” в українській мові перекладається двома словами : “суспільство” в глобальному плані( наше суспільство до такого ще не готове; це явище суспільного значення) і “товариство” в менш глобальному

Різдво! І початок нової історії)))

Мені було майже шістнадцять років,  але через переїзд зі Львова до Києва, мої батьки віддали мене до школи пізніше. Він йшов тихо. І чому саме це, мене напрягло. Ми дійшли до спорт залу.
–    Проходь. У нас

Перейти до блогу

Нові автори

Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Світлана Спасиба Кількість робіт: 1 Дороті Клаус Кількість робіт: 8 Панас Христя Кількість робіт: 2 Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Tadeй Кількість робіт: 8 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Галина Мирослава

Сторінка у Фейсбуку Галина Мирослава

Перейти до "Нові автори"