Книжка-2024 у Відні — «Пікнік на льоду» Куркова. Що це означає?

Книжка-2024 у Відні — «Пікнік на льоду» Куркова. Що це означає?

Роман «Пікнік на льоду» українського письменника та журналіста Андрія Куркова стала книжкою 2024 року у межах програми «Одне місто. Одна книжка» у Відні. Про це повідомили на офіційному сайті програми.

Книжку видадуть накладом у 100 000 примірників, які друкували окремо з іншою обкладинкою — лише для безплатного розповсюдження. Її зможуть отримати всі охочі у Відні.

 

«Для мене це був дуже приємний сюрприз. У Відні я виступав і виступаю досить часто, інколи по кілька разів на рік запрошують. Тож читачів моїх книжок там завжди було багато, але це — новий рівень, якщо можна так сказати», — поділився Курков у коментарі для Читомо.

 

За словами письменника, новину про те, що журі обрало його роман переможцем, він дізнався від представників свого видавництва.

 

«Пікнік на льоду» Курков написав у 1995 році. За словами автора, ця книжка про соціальну трансформацію України в пострадянські часи, про складності адаптації до нового життя і про проблеми перехідного періоду 1990-х. 

 

«Він також про те, як колишня “колективна” радянська (або навіть антирадянська) людина змінюється на шляху до суспільства індивідуалістів, про проблеми та труднощі людей, які розуміють, що треба тепер брати на себе відповідальність і за своє життя, і за життя своїх близьких, про метаморфози радянської ідеї про те, що “сім’я — це ланка суспільства”», — зазначив письменник.

 

Німецькою роман переклала Криста Фогель. 

 

Урочиста презентація книжки відбудеться 19 листопада у Віденській ратуші, також там буде присутній мер Відня Міхаель Людвіг. Того ж дня примірники книги будуть доступні у пунктах розповсюдження.

 

До слова, у 2003 році «Пікнік на льоду» вже обирали книжкою року у програмі «Одне місто. Одна книжка» у Швейцарії — у місті Базель. Тоді її пропонували в бібліотеках і розмістили в міському транспорті, щоб пасажири, поки їдуть, могли прочитати кілька сторінок.

 

Книжка безперервно у продажу на німецькомовному ринку 25 років, а нещодавно вийшов друком 29 тираж. У 2025 році буде 25-річчя безперервної присутності роману на англомовному та франкомовному ринках. 

 

У 1999 році роман «Пікнік на льоду» став першим бестселером з просторів колишнього СРСР на західному ринку — спочатку у Швейцарії, а потім в Німеччині та Австрії.

 

«Одне місто. Одна книжка» — масштабна акція з популяризації читання, яка відбувається з 2002 року та щорічно ставить автора в центр суспільного інтересу за допомогою дискусій, читань та публічних заходів. Основні критерії відбору книжки — суспільно-політична актуальність змісту та міжнародна популярність автора.

 

Нагадаємо, британська мережа книгарень Waterstones опублікувала список «найкращих» політичних книжок 2024 року, серед них — «Наша щоденна війна» Андрія Куркова.

 

 

Чільне фото: wien.orf.at

Оригінал статті на Suspilne: Книжка-2024 у Відні — «Пікнік на льоду» Куркова. Що це означає?

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

«Моя книжкова полиця» на Театральній може припинити роботу через потоп

Книгарня «Моя книжкова полиця» на Театральній у Києві зазнала масштабних збитків через прорив системи опалення: гаряча вода та пара знищили більшість книжок. Про це повідомила власниця

Фінал. “Гра без переможця”

Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але

Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️

День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!

Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі

Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?

У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур

Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у Парижі

На станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього

Перейти до блогу

Нові автори

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Ліра Воропаєва Кількість робіт: 4 Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Оля Федорончук

Cторінка на фейсбуку – https://www.facebook.com/olha.fedoronchuk

Віра Балацька-Гузієнко

Балацька (Гузієнко) Віра з Гостомеля, Київської області. Закінчила «Літературну творчість» Інституту філології при КНУ імені Тараса Шевченка. Пише оповідання (і вже має першу збірочку оповідань для діток “Пашка і Сашка, або Шкідники на засланні”), а також вірші. Майже щоденно викладає свої нові поезії на авторській сторінці у Фейсбуці: Мої вірші для всіх. Балацька-Гузієнко Віра В […]

Matilda Кількість робіт: 2 Панас Христя Кількість робіт: 2 Перейти до "Нові автори"