5 книжок Юрія Тарнавського, які виходили в Україні
Український та американський письменник Юрій Тарнавський — співзасновник «Нью-Йоркської групи», неформального літературного обʼєднання українських еміграційних поетів. Він народився у місті Турка на Бойківщині 1934 року, а вже 1944-го емігрував спершу в Німеччину, а потім — до США.
Робота кібернетиком в IBM не заважала йому писати поезію та прозу, а також перекладати тексти українською та англійською мовами. Тексти самого Тарнавського виходили активно за кордоном, рідше — в Україні.
Юрій Тарнавський мав по відеозв’язку долучитися до фестивалю «Земля Поетів» 8–9 листопада, як розповіла засновниця фестивалю та головна редакторка «ВСЛ» Мар’яна Савка. Однак стало відомо, що 14 жовтня Юрій Тарнавський помер. Йому був 91 рік.
Суспільне Культура згадує 5 книжок письменника, які виходили в Україні в різні роки.
Вибрані поезії. Traje de luces
Видавництво: «ВСЛ»
Рік: 2025
Цю збірку очікують із друкарні наприкінці жовтня.
«Великий жаль, що він його не побачить, але він знав, він над ним працював, він все погоджував і чекав», — зазначила головна редакторка видавництва Мар’яна Савка.
До книжки ввійшли вибрані твори з першого тому зібраних віршів Юрія Тарнавського «Поезії про ніщо та інші поезії на цю саму тему», а також україномовні варіанти з найновіших творів англійською мовою.
Теплі полярні ночі
Видавництво: «Темпора»
Рік: 2019
Автобіографічний роман спершу вийшов англійською мовою, українською її переклав Максим Нестелєєв. Події розгортаються у довоєнній Польщі та Україні часів Другої світової війни.
Юрій Тарнавський в інтерв’ю «Читомо» 2019 року розповідав, що ідея роману постала ще 30 років тому, він пробував його написати багато разів, але зупинявся через автобіографічні факти. За словами письменника, текст на 80–90 % автобіографічний, лише решта — авторська фантазія.
«Восени 2017 року я сказав собі, що даю останній шанс упоратися з темою, і у розпуці вирішив писати тільки те, що приходило мені на думку. Я ставив собі запитання про щось, що пам’ятав, і давав відповіді, і текст нараз рушив, як скресла крига на ріці. І так він поплив цілий у цій формі інтерв’ю — запитань та відповідей, і я закінчив його за шість місяців», — ділився письменник.
Квіти хворому: Статті, критика
Видавництво: «Піраміда»
Рік: 2012
В окремому виданні на майже 400 сторінок вийшли його есеї, статті та розмови.
Літературний критик Ігор Котик зазначає, що наскрізною темою статей Тарнавського є модернізм. Крім того, у збірці є стаття «Темна сторона місяця», яку той написав під впливом «Дискурсу модернізму в українській літературі» Соломії Павличко.
««Квіти хворому» відчиняє двері у творчу лабораторію письменника і дозволяє краще зрозуміти його художній світ, мистецьку позицію та вдачу», — так книжку описує видавництво.
Не знаю
Видавництво: «Родовід»
Рік: 2000
У цій книзі зібрали прозу Юрія Тарнавського українською мовою. Зокрема, перший роман «Шляхи», українські варіанти уривків семи англомовних текстів, «Сім спроб» та автобіографію «Босоніж додому і назад».
«З перших двох творів читач може дізнатися, як уперто і розпачливо автор упродовж цілого свого творчого життя шукав адекватної мови, якою себе висловити. З останнього — про його погляд на себе і світ, серед якого він виростав», — зазначають у видавництві. Однак нині цього видання немає у продажу.
Їх немає
Видавництво: «Родовід»
Рік: 1999
Ще одне видання, якого тепер немає у продажу. У цій книзі зібрали майже весь поетичний доробок Тарнавського від 1970 року, коли вийшла його перша поетична збірка «Поезії про ніщо і інші поезії на цю тему» і до 1999-го.
Книжка вміщує десять окремих збірок поезій, циклів та поем, частина з них була надрукована вперше у цьому виданні.
Оригінал статті на НСПУ: 5 книжок Юрія Тарнавського, які виходили в Україні
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.