У Львові вперше переклали українською латинський варіант Біблії

У Львові вперше переклали українською латинський варіант Біблії

У Львові архимандрит Української греко-католицької церкви Рафаїл Турконяк вперше переклав українською латинський варіант Біблії, який відрізняється від грецького та єврейського.

Про це повідомив релігійний інтернет-ресурс «Духовна велич Львова», передає Укрінформ.

«Архимандрит Рафаїл Турконяк завершив переклад на українську мову Вульгати – латиномовного варіанта Святого Письма, яким офіційно послуговується Римо-католицька церква. Незабаром українці вперше зможуть прочитати його рідною мовою», — йдеться у повідомленні.

В інтерв’ю інтернет-ресурсу Турконяк, який також є знаним перекладачем Святого Письма українською мовою та лауреатом Шевченківської премії, розповів, у чому полягає особливість Вульгати і чому важливо брати її до уваги, попри те, що існує чимало інших перекладів з єврейських і грецьких текстів, а також із церковнослов’янської мови.

Як зазначив священнослужитель, щоб розуміти нюанси Святого Письма, яких є чимало, необхідно співставляти їхні різні варіанти. Крім того, за його словами, Вульгату у свій час вживали отці Західної Церкви, тому сучасне прочитання і вивчення їхніх праць неможливе без цього першоджерела. Тим більше, що Вульгатою зараз послуговується Римо-католицька церква у цілому світі.

Ініціатива перекладу Вульгати українською належить самому отцю Рафаїлу Турконяку. Переклад він зробив ще кілька років тому, але тільки зараз на прохання зацікавлених вирішив видати у друкованому вигляді. Основна робота над перекладом вже завершена, залишилися певні уточнення та процес видання.

Читайте також: У Львові відновили унікальну бібліотеку про архітектуру, дизайн і мистецтво

За словами отця Рафаїла Турконяка, видати український переклад Вульгати планують упродовж року. Переклад вийде дуже малим накладом.

Як повідомляв Укрінформ, у Львові на купол собору Святого Юра повернули відреставрований 155-річний хрест.

Фото: Андрій Толстой/Духовна велич Львова

ukrinform.ua

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: У Львові вперше переклали українською латинський варіант Біблії

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Дещо про новинку

Любі читачі й читачки ♥️ Хочу з вами трохи поговорити про новинку яка вчора стартувала на моїй сторінці. Історія під назвою Поки б’ється серце є другою книгою з циклу. Перша книга про Олега й Аріну з “Його бажана

А інколи я читаю фентезі) хоч і не пишу давно

Привіт, хочу розповісти вам про книгу, оновлення якої чекаю щодня))) Так вже сильно мені запали в душу герої, хоч інколи головну героїню хочеться чимось стукнути)) А героя мені шкода, вічно героїня його відштовхує =((( 

Тут

Трохи ілюстрацій

На Тенета вишневої діви

 

Глорія мені зараз найбільше подобається та, котра на обкладинці.

А ось це принц Корвін 

 

А ось це мені ШІ видав, коли я намагалася випросити в нього ілюстрація для ранку після

❤️лайк-тайм❤️

Вітаю ❤️ 

 

Ірина запропонувала створити лайк-тайм блог, а я й погодилася)

Взагалі, на початку свого творчого шляху я доволі критично ставилася до подібних ідей. Я якось вважала, що лайки — це якість твору

Греція — почесна гостя міжнародного книжкового ярмарку в Шарджі-2025

У листопаді 2025 року Греція стане почесною гостею 44-го Шарджійського міжнародного книжкового ярмарку (Sharjah International Book Fair, SIBF), одного з найбільших літературних форумів

Перейти до блогу

Нові автори

Steev Kurts Кількість робіт: 2 Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

Єлизавета Самчук Кількість робіт: 8 Юлія Верета Кількість робіт: 8 Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Кропивницька Наталя

Мене звати Наталя Кропивницька. Проживаю у маленькому, але історичному, містечку на Вінниччині. Маю вищу інженерно-технічну освіту. Вірші завжди були частинкою моєї творчої сторони, якою хочу поділитися з іншими і почути конструктивну критику.

Анатолій Хільченко

Анатолій Хільченко. Народився на Полтавщині 1979 року. Навчався у Київській духовній семінарії та академії. Працював у релігійних та навколоцерковних громадських організаціях. Священник Української Православної Церкви. Сторінка у мережі ФБ: https://www.facebook.com/presviter.anatoly/ Ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UCaAjutYWJOdPdHaNCJU28ng Група “Інститут прикладної теології”

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Matilda Кількість робіт: 2 Світлана Спасиба Кількість робіт: 1 Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Перейти до "Нові автори"