У Латвії підвищать ПДВ на книжки й газети російською мовою
Сейм Латвії ухвалив зміни до законодавства, згідно з якими з 1 січня 2026 року податок на додану вартість (ПДВ) на книжки та пресу російською мовою становитиме 21% — стандартну ставку. Про це повідомляє медіа Delfi.
Для видань латиською, латгальською, лівонською та мовами країн ЄС і ОЕСР збережуть пільгову ставку ПДВ у 5%. Пільга поширюється як на друковані, так і на електронні видання, включно з тими, що публікуються онлайн. Тобто із 2026 року латвійський книжковий сектор функціонуватиме за двома податковими режимами: видання державною та європейськими мовами матимуть пільгову ставку, тоді як книжки й газети російською оподатковуватимуться за максимальною — 21%.
Під час обговорення поправок у Сеймі представники опозиційних партій «Латвія перш за все» та «Стабільність!» розкритикували рішення, наголосивши, що воно фактично збільшить вартість книжок і періодики російською мовою. Депутати «Стабільності!» пропонували повернути пільгову ставку й для російськомовних книжок, однак їхню поправку не підтримали — за неї проголосували лише 17 депутатів, тоді як 60 висловилися проти.
Ініціативу підвищити ПДВ на книжки та пресу російською мовою запропонувало міністерство культури Латвії. Відомство пояснило, що в країні діють правові та політичні документи, які підкреслюють статус латиської як єдиної державної мови та визначають її підтримку пріоритетним напрямом культурної політики.
Поправки щодо ПДВ для книжкового ринку є частиною пакета законів, що супроводжують державний бюджет на 2026 рік. Паралельно Сейм ухвалив рішення про зниження ставки ПДВ на низку продуктів харчування (борошно, молоко, яйця) з метою пом’якшити вплив зростання цін на добробут громадян.
Як повідомлялося, у Латвії планують відмовитися від російської мови в школах. Про цей намір повідомляли ще у 2022 році.
Чільне фото: Krišjānis Kazaks / Unsplash
Оригінал статті на Suspilne: У Латвії підвищать ПДВ на книжки й газети російською мовою
Блог
Тіні майбутньогоНовий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо
“В пошуках Світла та Тіні”
А
Викрадення.Дверцята відчинили з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.
У чорному прорізі постав він.
Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,
Сестринська турбота чи допитливість? ☺️Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅
У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️
…тільки ми лишилися вдвох, у мою
Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!Вітаю!
І тобі Емілі та Еріка — оновлення!
✨✨✨
Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий
Тіні майбутньогоНовий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо
“В пошуках Світла та Тіні”
А
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.