У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і Кривцова

Новий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомила Юлія Мусаковська.
«Новий, червневий випуск London Ukrainian Review присвячений темі дитинства в часі війни. Тут можна прочитати вірш Артур Дронь з книжки “Тут були ми” в моєму перекладі й роздуми про нього, а також пронизливі тексти Кривцов Максим — і ще багато цінного», — написала поетка.
Над випуском працювали Саша Довжик і Лариса Бабій. Повний випуск журналу доступний на сайті London Ukrainian Review.
«Відблиски війни змушують безтурботних дітей швидко дорослішати. Вірші Артура Дроня, який нині служить у Збройних силах України, та Максима «Далі» Кривцова, який загинув під час виконання службових обов’язків у 2024 році, висвітлюють ніжність, рішучість і трагізм, що лежать в основі боротьби України за майбутнє своїх дітей», — зазначають на сайті журналу.
Як повідомлялося, переклади віршів українських поетів Валерія Пузіка та Олександра Мимрука нещодавно вийшли в естонському та польському часописах Looming і Pisarze відповідно.
Чільне зображення: сайт журналу
Оригінал статті на Suspilne: У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і Кривцова
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.