Українська у Барселоні, Хірошімі й Кігалі: у світі існує щонайменше 100 авдіогідів українською мовою
У Музеї апартеїду в Південній Африці запрацював сотий україномовний авдіогід, Про це повідомила перша леді України Олена Зеленська.
Проєкт українізації світових туристичних об’єктів розпочався у 2019 році після того, як Олена Зеленська вперше почула українську мову під час автобусної екскурсії в Берліні. Тоді, за її словами, це була радше випадковість, ніж правило. З того моменту виникла ідея запустити якомога більше авдіогідів українською у світі.
.
«Сотий за ліком український аудіогід офіційно запрацював. Це означає, що вже сотні визначних світових пам’яток, серед яких, наприклад, Версаль, лондонський Тауер, Саграда Фамілія, промовляють до відвідувачів українською. Тисячоліття культури та історії звучать нашою мовою», — написала Олена Зеленська.
.
Наразі україномовні гіди доступні у старовинних палацах і замках Європи, зокрема у Версалі (Франція), Фредеріксборзі (Данія), Сансусі й Шарлоттенбурзі (Німеччина), а також в автобусних маршрутах у Греції, Португалії, Аргентині, човникових екскурсіях у Данії та Фінляндії. Серед знакових об’єктів — Саграда Фамілія в Барселоні, Велика мечеть шейха Заїда в Абу-Дабі, національні парки, художні галереї та меморіальні музеї.
Авдіогади запроваджують не лише популярні туристичні атракції, а й місця пам’яті. Українською мовою тепер можна почути екскурсії в музеї «Яд Вашем» в Ізраїлі, Музеї Хірошіми (Японія), Музеї окупації Латвії, Меморіалі геноциду в Кігалі (Руанда) та в музеї у Казахстані.
Серед досягнень проєкту:
- 19-годинний аудіогід у музеях Ватикану — наразі найдовший;
- аудіогід із використанням ШІ — у музеї Суоменлінна у Фінляндії;
- окремі версії для дітей — у німецьких музеях Барберіні та Кунстгалле.
До озвучування долучалися українські дипломати, митці, актори й амбасадори. До проєкту залучені МЗС України, культурні інституції й музейні команди у різних країнах.
«Мільйони українців, розкиданих по світу російським вторгненням, мають право чути інформацію рідною мовою. Наша мова має звучати — як мова культури й розвитку. Вона — наш амбасадор так само, як кожен із нас», — зазначила Олена Зеленська.
Повний перелік україномовних авдіогідів можна переглянути тут.
Як повідомлялося, у 2022 році в Національному художньому музеї України запустили авдіогід кримськотатарською мовою.
Чільне фото: фейсбук-сторінка Олени Зеленської
Оригінал статті на Suspilne: Українська у Барселоні, Хірошімі й Кігалі: у світі існує щонайменше 100 авдіогідів українською мовою
Блог
Тіні майбутньогоНовий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо
“В пошуках Світла та Тіні”
А
Викрадення.Дверцята відчинили з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.
У чорному прорізі постав він.
Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,
Сестринська турбота чи допитливість? ☺️Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅
У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️
…тільки ми лишилися вдвох, у мою
Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!Вітаю!
І тобі Емілі та Еріка — оновлення!
✨✨✨
Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий
Тіні майбутньогоНовий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо
“В пошуках Світла та Тіні”
А
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.