На слова Володимира Вакуленка-К випустили колискову
Співачка Vitaliia (Віталія Грицак) спільно з гуртом «Жоржини» створила акапельну колискову на слова письменника й перекладача Володимира Вакуленка, присвячені його синові. Про це повідомили представники проєкту для Суспільного.
Мелодія з’явилася після того, як виконавиця прочитала «Щоденник окупації»Володимира Вакуленка і звернула увагу на вірш «Листопадова колискова». Тоді вона інтуїтивно наспівала текст і записала короткий фрагмент під калімбу для TikTok. У фінальній версії це пісня у чотири голоси, без інструментального супроводу.
Vitaliia розповіла про мелодію: «Якась і наче тепла, а наче і моторошна трохи, містична. Бо саме таким і є переплетення в цій пісні — такі ніжні слова і така трагічна доля автора. Це не тільки колискова для дітей у звичному розумінні, це ніби колискова для нас усіх — щоб трохи урівноважити свій спокій».
За словами виконавиці, найважливішим для неї було почути реакцію родини письменника. Мати Володимира написала, що була зворушена тим, як продовжує жити пам’ять про її сина. Дозвіл на використання та публікацію твору отримали від видавництва.
Володимир Вакуленко — український дитячий письменник з Капитолівки на Ізюмщині, окупованої російськими військами навесні 2022 року. Під час окупації він вів щоденник і сховав його перед тим, як був викрадений.Наприкінці листопада 2022 року журналісти Суспільного отримали підтвердження загибелі письменника — фотодокази та результати ДНК-експертизи. Вакуленка вбили пострілами з пістолета Макарова, у тілі знайшли дві кулі. Його поховали у Харкові 6 грудня 2022 року.
Слідство встановило підозрюваних у вбивстві: Удоденка, Нескородьєва, Катькалова та Кирила Мелащенка. За даними правоохоронців, письменнику погрожували й били, намагаючись змусити співпрацювати з окупантами.
28 серпня 2023 року у Харківському літературному музеї презентували книжку Володимира Вакуленка «Я перетворююсь… Щоденник окупації. Вибрані вірші».
Як повідомлялося, на вірш військового і поета Максима Кривцова створили пісню «На дорогах», гурт Vivienne Mort також випустив пісню «Не ходи ти тут, не ходи» на вірш поета. У 2024 році гурт «Мертвий півень» випустив пісню на вірш Юлії Мусаковської про героїв Небесної Сотні.
Оригінал статті на Suspilne: На слова Володимира Вакуленка-К випустили колискову
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.