“Казочка на добрий сон”. Відгук
Гарні дитячі казки – цінна річ на Букнеті, бо рідкісна. Тому «Казочка на добрий сон» Світлани Фої https://booknet.ua/book/kazochka-na-dobrii-son-b434672 – як ковток свіжого повітря на нашому безстроковому марафоні https://booknet.ua/blogs/post/363457.
Звичайно я скупа на похвалу, але, коли бачу різнопланового автора з оригінальними сюжетами і гарним стилем, то знімаю капелюха і починаю співати дифірамби.
Чи ви знали, що для того, аби побачити казкового кота, треба відкопати залізну бляшанку біля порослого мохом каменю, дістати звідти тьмяний камінчик, схожий на потертого старого ґудзика, перемолоти його як каву, розчинити у воді і занурити в розчин сонцезахисні окуляри до зміни кольору? А що деякі маленькі кицюні крім нічних прогулянок полюбляють калюжі і зорі і готові поміняти на них найсмачніших мишок? І що одна звичайна сливка може стати основою сюжету? Впевнена, що аби в цьому збірнику було більше трьох казок, то кожна з них мала б особливі грані, які віддзеркалюють світ дитячих фантазій. Це справжній дар – вміння подивитися на світ дитячими очима і відобразити цей світ на папері так, щоб було цікаво читати і дитині, і дорослому.
Єдина претензія до автора – мало. Збірку необхідно терміново розширити, наситити гарними ілюстраціями і видати.
Оригінал статті на Букнет: “Казочка на добрий сон”. Відгук
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.