Дорогі колеги, хочу звернутися до вас за поміччю
Маю таку ситуацію, над якою вже навіть почав трохи сміятися — бо інакше ніяк ?
Я багато пишу. Регулярно. Тексти читають, заходять нові люди, з’являються перегляди, іноді коментарі. Здається, все рухається… але є одне але.
Кількість постійних читачів ніби застигла в часі. Як було двоє — так і залишилось двоє. Ні кроку вперед.
І це трохи дивне відчуття. Начебто ти не в порожнечу пишеш, начебто тебе бачать, але от той момент, коли людина залишається, підписується, чекає — він ніяк не настає.
Я вже навіть ловлю себе на думці, що починаю жартувати з цього: мовляв, у мене є свій стабільний мінімум і він дуже відданий ?
Але якщо серйозно — мені справді цікаво почути ваш досвід.
Можливо, я щось упускаю?
Можливо, справа не в кількості текстів, а в подачі, взаємодії, темпі, очікуваннях?
Або ж це просто етап, який потрібно пережити й не поспішати з висновками?
Буду дуже вдячний за будь-які думки, поради чи просто ваші історії.
Бо інколи навіть розуміння, що ти не один у такій ситуації, уже багато важить.
Оригінал статті на Букнет: Дорогі колеги, хочу звернутися до вас за поміччю
Блог
Агов-фестивальКороль Родгар запросив Лінду з Аркадільйоном на «Агов-фестиваль», що відбувається біля Ліхтаревих гір на узбережжі Аговського моря. Шеметар теж готується до фестивалю, втім у кожного своя мета – у короля, Лінди
Аромат кави. Знижка.Сонечки, привіт! Хочу порадувати чудовою новиною. Сьогодні діє знижка на самий кавовий роман АРОМАТ КАВИ який полонить вашу увагу з перших сторінок.
Неймовірний роман для літнього настрою.
У сюжеті знайдеться
У 2026 «А-ба-ба-га-ла-ма-га» видасть фінальні мемуари Оззі ОсборнаУ 2026 році українською вийдуть фінальні мемуари Оззі Осборна: «Останню сповідь» готує до друку видавництво «А-ба-ба-га-ла-ма-га». Про це команда видавництва повідомила на інстаграм-ст
Оголосили підозру начальнику ізолятора у рф, де вбили Вікторію РощинуСлужба безпеки України разом із Нацполіцією та Офісом генпрокурора заочно повідомили про підозру начальнику російського слідчого ізолятора, де вбили українську журналістку Вікторію Рощи
Вийшла різдвяна добірка віршів військових у перекладі англійськоюПисьменник і військовослужбовець Віктор Шепелєв опублікував різдвяний, дванадцятий випуск свого перекладацького проєкту 7uapoems — добірку сучасної української поезії англійською мовою.
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.