ВІдгук В Рамках Безстрокового Марафону

ВІдгук В Рамках Безстрокового Марафону

Сьогодні розповім про книгу “Хвилюючий офіс”, авторкою якої є Маленька Мія, прочитану мною у рамках безстрокового марафону від Тетяни Гищак.

Це реалістична історія офісного кохання, де авторка тонко передає атмосферу закоханості, змішуючи побутову буденність і емоційне загострення почуттів. Особливого колориту додають описи міста Дніпро й самої річки, які вплітаються в опис життя персонажів, створюючи атмосферне тло для описаних подій.

Головна героїня Ріта постає як молода жінка, у звичному світі якої є кіт, безликий чоловік Андрій із токсичною матір’ю та відчуття невдоволення власним життям. Ріта вирішила влаштуватися секретаркою в фірму “ДніпроТех” з наміром почати не лише нормально заробляти, а й “вирватися із сірої рутини”. Саме в офісі цієї фірми вона і познайомилася з Богданом — харизматичним начальником “із тінню минулого”. Оця “тінь минулого” змушує його тримати жінок на відстані. Принаймні, саме на це є наголос у творі. Та попри його дестанціювання від жінок, Богдан і Ріта починають фліртувати. На заваді їм стає наречена Богдана…  Ріту манить Богдан, вона мріє бути «особливою» та «єдиною, яка зможе розтопити його кригу».

Проте авторка не дає однозначної відповіді, ким насправді є Богдан. Для Ріти він таємничий чоловік, що ніби бачить у ній більше, ніж бачать інші. Його слова «ти не така, як усі» звучать як класичний червоний прапорець: вони водночас лестять і підштовхують Ріту до ролі «обраної». Чи не буде молода жінка у цій грі у ролі жертви? 

Важливим моментом є те, що Богдан уміє тонко підкреслювати слабкості Ріти: її напруженість, невпевненість, інфантильність. Він постійно нагадує їй, що бачить усе й оцінює її, приймає її такою, ка вона є. А довірливій і закоханій Ріті хочеться виправдати його очікування. Вона стає заручницею «випробувань», які він ніби накладає на неї перед тим, як «нагородити коханням». У результаті Богдан постає радше маніпулятором, ніж героєм, а їхня «ніч пристрасті» — інструментом закріплення його влади над нею.

Натомість сама Ріта сприймає цей зв’язок… як шанс на оновлення, вихід із нещасливого шлюбу, справдження мрії, але насправді лише потрапляє в нову залежність. Вона нагадує підлітка, який мріє про романтичного рятівника, а не дорослу жінку, готову тверезо оцінювати стосунки. Насправді ж вона не дитина, а жінка, яка перебувала в шлюбі близько десяти років. 

Останній розділ під назвою «Хепі-енд» звучить іронічно. Ніби авторка залишає читачеві простір для сумнівів: чи справді це щасливий фінал, чи лише ілюзія, в яку героїня хоче вірити. 

І ось мій висновок

Цей твір — не стільки історія кохання, скільки психологічне дослідження жіночої вразливості й чоловічої маніпуляції. Авторка вдало передає динаміку емоційної гри між Богданом та Рітою, змушуючи читача ставити собі питання: хто бачить правду — наївна закохана дівчина чи люди, які давно знають Богдана? І чи може «хепі-енд» бути справжнім, якщо він побудований на ілюзіях?

 

Оригінал статті на Букнет: ВІдгук В Рамках Безстрокового Марафону

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Олег Іващишин

Авторський стиль Письменник, який створює фентезійні світи, сповнені живої історії, культури та емоційної правди. У його прозі поєднуються поетичність і точність, світло й тінь, сила і вразливість. Автор будує міф не з батальних сцен, а з поглядів, тиші й напруги між словами. Його персонажі — глибокі, неоднозначні, з власною етикою й болем. Особливе місце займають […]

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Галина Мирослава

Сторінка у Фейсбуку Галина Мирослава

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Перейти до "Нові автори"