Видавництво знищило наклад книжки «Детектив Дупка»
В українському видавництві «Моя книжкова полиця» були змушені знищити наклад книжки «Детектив Дупця» через помилки в українському виданні. Про це повідомили у соцмережах видавництва.
«Ми не перше і не останнє видавництво, яке наробило інфорприводів для обговорень в мережі. Проте, мова іде про вибачення. Ми налажали з Дупкою. Ми надрукували наклад книги «Детектив Дупка. Загадка пані у фіолетовому», випадково відправивши файли без фінального погодження макета з правовласниками, японським видавцем», — написали у видавництві.

За інформацією засновниці та власниці видавництва «Моя книжкова полиця» Наталії Моспан, яку вона надала у коментарі для Читомо, знищити наклад довелось через зміну твору.
«Так сталось, бо дизайнер самостійно, без повідомлення додала деякі обʼєкти до макету — домалювала плашку, адже в оригінальну просто ніяк не влазив кириличний текст та додала від себе номери сторінок там, де в оригінальному макеті вони не передбачені. А це вже називається зміна твору, тому все серйозно», — зазначила Моспан.
Окрім того, засновниця видавництва розповіла, що ситуація сталась і через провину видавництва в цілому — команда переплутала погодження інших файлів з погодженням по «Детективу Дупці».
«Тут комбінована відповідальність, та передусім вона наша, адже в поспіху, коли замовлення на книжку буквально сипались, ми прийняли погоджувальний лист від французького видавця за погоджувальний від японського», — додала Моспан.
У «Моїй книжковій полиці» зазначили, що вирішили не намагатись зберегти наклад і домовитись з правовласниками про дозвіл на розповсюдження книжки з невідповідостями.
«У співпраці з японцями відсутній люфт, і ми вирішили не намагатися щось виторгувати. Друкарня планувала у понеділок відвантажувати нам весь наклад книжки, але наша менеджерка знайшла у “спамі” лист із зауваженнями від японського видавця», — розповіла засновниця.
Наразі у видавництві «Моя книжкова полиця» вже оновили макет «Детектива Дупці» та відправили на погодження партнеру разом із підтвердженням про знищення накладу.
Окрім того, у видавництві зазначили, що передпродаж на книжку триватиме до виходу оновленого варіанту. За словами Моспан, керівництво друкарні «Від А до Я» ухвалило рішення пожертвувати своєю маржею на накладі, який передруковується і пообіцяло надрукувати погоджений варіант якнайшвидше.
Як повідомлялось, видавництво «Каламар» припинило розповсюдження дитячої книжки «Маленький козак» Валерії Кисельової-Саврасової, через яке зіштовхнулося з критикою.
Оригінал статті на Suspilne: Видавництво знищило наклад книжки «Детектив Дупка»
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.