«Часосховище»: історія Болгарії через розсип особистих спогадів

«Часосховище»: історія Болгарії через розсип особистих спогадів

Ґеорґі Ґосподінов. Часосховище / пер. Остап Сливинський – Чорні Вівці – 360 с.

 

«Часосховище» — третій роман знаного болгарського письменника Ґеорґі Ґосподінова. англійський переклад якого, здійснений Енджелою Родел, приніс письменнику та перекладачці Міжнародну премію Букера у 2023 році. Цього року книжка вийшла у перекладі Остапа Сливинського у видавництві «Чорні вівці». Вона була дописана у 2020-му році, і цей час, коли робота автора над романом добігла кінця, — варто тримати у голові відразу з кількох причин, підступаючись до читання.

 

Перша з причин — циклічність минулого.

 

«У пошуках утраченого часу» Марселя Пруста виходив у семи частинах між 1913 та 1927 роками. Вальтер Беньямін, який працював над перекладом роману Пруста, сформулював свої тези про «Ангела історії» в 1940 році. Роман Тамаса Манна «Зачарована Гора», в якому для головного героя Ганса Касторпа зупиняється час, вийшов друком у 1924 році. 

 

Пруст, Беньямін, Манн – важливі для Ґосподінова, їхні імені згадані в «Часосховищі» не просто так: ці автори важливі для початку ХХ століття як ті, хто у своїх текстах поєднав фікцію з філософією часу. Проза Ґосподінова — у новому романі, як і у двох попередніх, — також побудована на цьому поєднанні. 

 

Переказувати сюжет «Часосховища» — справа невдячна, і не лише через те, що рецензіям, буває, дорікають за спойлери., але й тому, що цей сюжет химерний і малонадійний, як і сама людська пам’ять. 

 

Відомо, що героїв у книжці двоє: сам письменник і його друг, або ворог, або трикстер, або двійник, на ім’я Ґаустін. Відомо, що Ґаустін створює клініки минулого, в яких люди з хворобою Альцгаймера мають змогу перепрожити свої ще не втрачені спогади.

 

Вони можуть знову побачити знайомий інтер’єр (наприклад, 60-х років). Пригадати кольори, запахи та звуки. Наново прочитати газети, переживаючи, чи вб’ють Джона Леннона, і намагаючись попередити про можливе вбивство сучасну поліцію.

 

Водночас невідомо, чи Ґаустін і його клініка — це те, що справді відбувається в романі, чи це лише в голові автора, який пише роман. Тут невипадкова гра з іменем: Ґосподін, Ґаустін, Авґустин, Ґарібальді. Невипадковий епіграф із Борхеса: «Я не знаю, хто з нас двох пише цю сторінку». Як і образ велетенської бібліотеки – також дуже борхесівський. 

 

Перед нами не стільки сюжет, скільки філософська ідея, яку автор перевіряє у створеному ним світі. Не тільки роман, а й трактат про час, написаний на початку ХХІ століття, який діалогізує зі своїми предтечами початку ХХ століття.

 

Друга з причин пам’ятати, що «Часосховище» було дописане у 2020 році, — зв’язок із майбутнім.

 

У багатьох інтерв’ю з Ґосподіновим відзначають, що його роман став по-своєму пророчим як для твору, написаному у 2020 році. 

Ні, на відміну від роману, в нашому світі не були створені клініки минулого, а Європа, надихнувшись ними, не провела референдум про минуле — голосування, на якому народ кожної з країн мав визначити, в які саме роки свого минулого ця країна має повернутися: і політично, і культурно, і технологічно. Сторінки, на яких Ґосподінов препарує вибори кожної з країн, які беруть участь  у цьому референдумі, — одні з найбільш іронічних і точних у своїх висновках. Згідно з результатами референдуму, майже всі країни Східної Європи ностальгують за 1989-м, Австрія — за часами Аншлюсу (але «якийсь сором — радше через звичку, аніж переконання» — змушує більшість усе ж проголосувати не за 1939, а за ситі 70-80-ті роки), а Швейцарія — за часовий нейтралітет.

 

Пророчим виявилося радше передчуття великої війни за минуле, на яке країни готові навіть у ХХІ столітті, навіть попри пам’ять про великі війни ХХ століття: світ нічому не навчився з минулого, але готовий проливати нову кров за його повернення. Страх перед неуникним апокаліпсисом наростає з кожною сторінкою і справджується у фінальній сцені, яка відтворює перший день нової великої війни. У романі цей день датований 1 вересня 2029 року. 

 

В Україні цей день настав раніше: 24 лютого 2022 року. Але в  передбачений письменником час — «найнебезпечніший час в історії», за словами самого Ґосподінова, — на світанку, приблизно о 4:47. Хоча Україна жодного разу не згадана в романі й навіть не бере участі в референдумі про минуле, «Часосховище» написане мовби з поглядом, зверненим на нас. Пам’ятаємо, як після 24 лютого змінився часовідлік: ті, хто пережив українські 24, 25, 26, 27 і 28 лютого, датували наступні дні 29-м, 30-м, 31-м лютим. Для росії теж усе змінилося: вона відкотилася в минуле, в яке, якби була її воля, вона б затягла усіх – одним фальшивим референдумом про минуле.

 

Коли я запитала Ґосподінова про це в інтерв’ю, він підтвердив, що сьогодні читає свій роман так само: 

 

Ця війна насправді є війною за минуле. Путін почав цю війну, тому що хотів повернутися — спочатку в 1991 рік, потім він хотів повернутися все далі й далі в минуле, аж до Другої світової війни. Я думаю, що це кінцева мета — зробити Третю світову війну такою, якою була Друга світова війна. 

 

Читати повне інтерв’ю

 

Назва «Часосховище» (новотвір зі слова «бомбосховище») розкриває своє подвійне значення: сховище часу, в якому герої пробують повернутися у своє минуле, але і сховище від часу, в якому вони намагаються уникнути апокаліптичного майбутнього. І той, й інший зачин приречені, але тужливо красиві. 

 

Минуле — це не лише те, що з тобою сталося. Іноді — це те, що ти всього лише вигадав.

 

Ностальгія не лише зворушлива, а й небезпечна, коли її інструменталізують заради ведення війни або здійснення революційних переворотів. Небезпечна вона і тим, що замість прогалин у пам’яті про минуле, людині можуть «продати» хибні спогади. Ґаустін називає це «легкою промисловістю пам’яті». 

 

В українській літературі знакові романи про забуте й підмінене минуле написані жінками: Оксана Забужко «Музей покинутих секретів», Таня Малярчук «Забуття», Софія Андрухович «Амадока». Для Болгарії цю роботу попоробив Ґеорґі Ґосподінов. Його роман — з любов’ю до деталей відтворена історія Болгарії, подана через розсип особистих спогадів Ґосподінова, Ґаустіна, пацієнтів клініки минулого, і збагачена примітками на полях. Для тих, хто, як і я, знав про історію Болгарії до сорому небагато, не знав і того, що у болгарській Софії був свій мавзолей (мавзолей «вождя болгарського народу» Ґеорґі Дімітрова, на якого, як у Москві на Леніна, водили дивитися школярів), «Часосховище» стане не перевідкриттям, а відкриттям минулого. Того справжнього минулого, яке ми почали пригадувати, коли воно почало забуватися, а його свідки — іти з життя.

 

«Часосховище» — роман про минуле, який водночас ухоплює Zeitgeist теперішнього. Роман про історію Болгарії, який водночас передбачає майбутнє України. І досягає він цього (як і всі сильні романи) підсвіченням неочевидних зв’язків між різними часами й різними країнами. 

Купити книжку

Оригінал статті на Suspilne: «Часосховище»: історія Болгарії через розсип особистих спогадів

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Щоденник для колишнього тизер ….

Я залишилася зі своїми думками один на один.
Він почав грати у гарного хлопчика? Слухняного? Чи хоче виграти парі з братом, а можливо зі мною. Я досі пам’ятаю його поцілунок. Це був мій перший поцілунок. Я не мріяла про те,

Влад і Слава – за лаштунками та поза кадром

вчора вночі вийшла нова глава книги Влад і Слава ♥

і я хочу трішечки поговорити з вами про події в ній

!!! обережно, спойлери !!!

 

Я Я скинула останню главу ЩІ. і ось таку картинку він мені видав по своєму баченню

✧ Колонія. Колаж до нового 40 розділу ✧

Доброго часу доби, мої хороші! ☀️

✨ Новий, ювілейний 40 розділ мого роману-антиутопії «Колонія. Історія Ріки» вже на сайті! ✅

➥ Ріка разом із друзями готується до вечірки, але за зовнішнім пожвавленням ховається

У США закривають найбільшу наукову бібліотеку NASA

31 грудня Адміністрація Трампа закриває найбільшу наукову бібліотеку NASA, розташовану в Космічному центрі імені Годдарда у Грінбелті, штат Меріленд.

Ця бібліотека містить унікальні до

Стівен Кінг через Мадуро пригадав, як Трамп стелив червоний килим для Путіна

Письменник Стівен Кінг різко відреагував на останні дії президента США Дональда Трампа щодо Венесуели, порівнявши затримання Ніколаса Мадуро зі ставленням до російського диктатора Путін

Перейти до блогу

Нові автори

Галина Мирослава

Сторінка у Фейсбуку Галина Мирослава

Олена Скуловатова

Скуловатова Олена мешкає в селі Путрівка, на Київщині. Автор дитячих та дорослих творів, публіцистики та понад шістдесяти наукових праць з психології. Переможниця I літературного конкурсу імені Івана Дубинця (2021), фіналістка першого всеукраїнського літературного конкурсу "#Рак_боятися_не_можна", в номінації "Проза" (2020), переможниця Літературного інтернет-конкурсу "Незвичне, невідоме, небувале", номінація "Проза" (2020). ФБ: elena.skulovatova Інстаграм: skulovatovaelena Ютюб: https://www.youtube.com/channel/UC1vJaDHmbiF5DJzODfyp8gw Особистий […]

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Прохоренко Вікторія Василівна (Helis)

букнет аккаунт сторінка у фейсбуку сурджбук аккаунт

Хелен Соул

Псевдонім Хелен Соул. Мешкає у місті Кропивницький. Пише твори для дорослих та підлітків. Переможниця у конкурсі оповідань соціального спрямування на електронному порталі Букнет від компанії Avitarart з твором “Зірка з неба”. Переможниця конкурсу в номінації романи від видавництва Кондор. Дебютний роман “Викрадач мого повітря” вийде друком у 2021 році. Посилання на сторінку фейсбук: writerHelenSoul

Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Єлизавета Самчук Кількість робіт: 8 Мирослав Вірник

Вітаю! Я поет-початківець Мирослав Вірник з села Рахни Лісові на Вінниччині.

Лариса Вагилевич

Лариса Вагилевич, 35 років. Поетка, журналістка, організатор літературно-мистецьких заходів, керівник гуртка літературної майстерності та журналістики Надвірнянського РЦДТНПВМ, раніше – учасниця літературного об’єднання “Натхнення” (м. Івано-Франківськ). За фахом менеджер зі стратегічного розвитку регіону у сфері культури, автор книги відчуттів “Лакмус” (2009р.)

Ірина Малишева Кількість робіт: 4 Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Перейти до "Нові автори"