У 2024 в Україні майже не змінилися книжкові тиражі порівняно з 2023
У 2024 році в Україні випуск книжкової продукції порівняно з 2023 роком зменшився на 23,6% за кількістю видань і на 0,2% за тиражами. Про це свідчать дані бібліографічного реєстру книжкової продукції від Книжкової палати.
У 2024 році було видали 11 607 книжок і брошур загальним тиражем 24 817,3 тис. примірників, тоді як у 2023 році – 15 187 видань тиражем 24 664 тис. примірників.

Книжки українською мовою у 2024 році становили 10 122 видання з тиражем 23 580,9 тис. примірників, що менше порівняно з 2023 роком, коли видали 12 688 видань тиражем 22 612,8 тис. примірників.
Кількість образотворчих видань знизилася майже вдвічі: у 2024 році їх випустили 935 одиниць, а у 2023 – 2 496. Загальні тиражі образотворчих видань також суттєво зменшилися – з 2 050,1 тис. примірників у 2023 році до 2781,4 тис. примірників у 2024 році.
Кількість виданих у 2024 році книжок іншими мовами склала 1 481 видання з тиражем 1 234,8 тис. примірників. У 2023 році було 1 119 видань і 2 050,1 тис. примірників).
Як повідомлялося, в Україні 2023 року випуск книжкової продукції збільшився на 73% за кількістю видань (друкованих одиниць), а за тиражами — на 203%.
Чільне фото: by Tom Hermans on Unsplash
Оригінал статті на Suspilne: У 2024 в Україні майже не змінилися книжкові тиражі порівняно з 2023
Блог
В’ячеслав Гук. «Самота – це єдине, що залишається і належить живим…»“Українська літературна газета”, ч. 1 (381), січень 2026
* * *
Той час цілком перевершив сумніви, сховані в глибині
єства, як зроблений наспіх запис у метриці, немов знак,
що змерхла яскравість осінніх
Привіт мої любі. Я оце подумала, що давненько нічого такого не писала у блозі разом зі своїми тарганчиками й тому спішу виправитися, а якщо точніше, то почати вас знайомити з Ельтанарією де відбуваються описані у моїй
Записки початківця-автораВсім привіт!
Я зовсім нещодавно почала пробувати себе в письменництві й вирішила викласти першу історію, над якою зараз працюю. Для мене це новий досвід, і я лише вчуся всьому — від того, як розповідати історію, до того,
Записки начинающего автораВсем привет!
Я совсем недавно начала пробовать себя в писательстве и решила выложить первую историю, над которой сейчас работаю. Это для меня новый опыт, и я пока сама учусь всему — от того, как рассказывать историю, до
Роман «Дім для Дома» Вікторії Амеліної отримав грант PEN Translates у Великій БританіїРоман Вікторії Амеліної «Дім для Дома» (Dom’s Dream Kingdom) отримав грант PEN Translates — ключової програми підтримки перекладної літератури, яку реалізує English PEN. Про це повідоми
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.