«Українська книжкова поличка» з’явилася в Португалії
У муніципальній бібліотеці Алмейда Гарретта в португальському місті Порту відкрили «Українську книжкову поличку». Про це повідомили на сайті Мінкульту.
Ініціатива реалізована в рамках проєкту, спрямованого на популяризацію української літератури у світі.
На урочистому відкритті були присутні консул України Аліна Пономаренко, мер Порту Руї Морейра, директорка бібліотеки Сілвія Фарія та представники дипломатичних установ.
«Українська книжкова поличка» наразі нараховує понад 150 книжок, серед яких твори класиків і сучасних авторів, дитяча література, а також видання, що розповідають про боротьбу України проти російської агресії з 2014 року. Книжки доступні для безкоштовного ознайомлення, а для читання можна оформити читацький квиток у бібліотеці.
Крім того, відвідувачі мають можливість долучитися до поповнення «Української книжкової полички» новими виданнями.
Проєкт підтримується Міністерством закордонних справ України, Міністерством культури та інформаційної політики України та Українським інститутом книги під егідою Першої Леді України Олени Зеленської. Ініціатива отримала підтримку від Câmara Municipal do Porto та Bibliotecas do Porto під час книжкового ярмарку Feira do Livro do Porto.
Як повідомлялося, раніше у США та Канаді запустили онлайн-книгарню української літератури.
Зображення: МКІП
Оригінал статті на Suspilne: «Українська книжкова поличка» з’явилася в Португалії
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.