Поетична збірка Галини Крук — у лонглисті премії американського ПЕН

У номінацію «Перекладна поезія» премії PEN America Literary Awards увійшла збірка Галини Крук Lost in Living. Про це повідомили на офіційному сайті американського ПЕН-клубу.
Збірка Lost in Living («Загублені в житті») вийшла друком у видавництві Lost Horse Press у 2024 році (це 16 книжка у серії сучасної української поезії цього видавництва). З української вірші переклали Дзвіня Орловська й Алі Кінзелла.
«Ми з Алі дуже раді, що потрапили до цього списку разом із такими блискучими поетами та перекладачами! Безмежна подяка чудовій Галині Крук, нашому відданому видавцеві, серії сучасної української поезії Lost Horse Press, а також членам журі Мунгвару Абдуллі, Кертісу Бауеру та Сюзанні Джилл Левін», — написала на своїй фейсбук-сторінці Дзвіня Орловська.
«Збірка Lost in Living представляє неопубліковані твори Галини Крук, написані безпосередньо в “до-вторгненнєві” роки, коли життя в Україні було відзначене потрясіннями, але повномасштабна війна ще не стала нормою. У цих “дорогих віршах, які не болять [їй] так, як вірші про війну”, Крук використовує образи й тональність, щоб підкреслити поетичну свободу, часом поєднуючи образну мову зі спокійним, прямолінійним голосом, щоб оживити свої вірші», — ідеться в анотації до видання.
Американський ПЕН-центр зараз є найбільшим серед усіх ПЕН-осередків у світі. Нагороди PEN America Literary Awards оргіназація вручає щороку.
PEN America Award for Poetry in Translation — це щорічна премія за книжкові переклади поезії з будь-якої мови англійською. Премію в розмірі $3 000 присуджують із 1996 року.
Повний список номінантів 2025 року можна переглянути на сайті PEN America.
Нагадаємо, у 2024 році книжка Галини Крук A Crash Course in Molotov Cocktails увійшла до короткого списку міжнародної поетичної премії Griffin Poetry Prize. У 2023 році цу ж збірку номінували на Sundara Ramaswamy Prize.
У 2019 році у цій же номінації до довгого списку премії увійшла збірка вибраних віршів Сергія Жадана. Іншу його збірку відзначили у 2021 році.
У 2024 році книжки Станіслава Асєєва «Світлий шлях: історія одного концтабору» і Сергія Жадана How Fire Descends («Як сходить вогонь») у перекладі англійською номінували на іншу премію американського ПЕН — PEN America Translation Prize.
Чільне зображення: колаж Читомо/Ірина Середа, Локальна історія/Bookshop.org
Оригінал статті на Suspilne: Поетична збірка Галини Крук — у лонглисті премії американського ПЕН
Блог
ІІІ Всеукраїнський фестиваль дитячої книги «Сорока Білобока» у СтарокостянтиновіЯскрава літня подія для маленьких книголюбів 5–6 липня 2025 року відбулася у Старокостянтинові — ІІІ Всеукраїнський фестиваль дитячої книги «Сорока‑Білобока». Це справжнє літературне свято пройшло в атмо
Перша знижка на завершену історію!Вітаю, любі читачки і читачі!
Сьогодні діє перше знижка на мій нещодавно завершений любовний роман — «Під серцем і в серці». Скористайтеся вигідною нагодою, щоб купити!
Уривок з книги:
З протилежного боку дороги
Товщина…Авторам і читачам. А яку ви любите товщину надрукованої книги?
Великої – на сімсот сторінок, щоб покласти на стіл (чи на себе), тримати обома руками, намагаючись кінчиком язика перевернути сторінку. Щоб ти відчував
Книга скоро змінить свою ціну + знижка + новинкаВітаю, любі поціновувачі прекрасного!
У мене багато новин)
Як ви помітили, я не вмію сидіти без діла))))
Новий розділ вже на сайті:
“Оголена для боса
“Коли сніданок був готовий, ми винесли його на веранду. Наша
Вбивча Відданість автор Марина МелтонДля початку хочу залишити посилання на книгу
https://booknet.ua/marina-melton-u10720322
“Вбивча Відданість”
Цей роман — не просто історія. Це дотик до темних шарів людської душі, де бажання переплітається з болем, а слабкість стає
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.