Назвали перелік пам’ятників, які мають бути демонтовані

Назвали перелік пам’ятників, які мають бути демонтовані

В Україні склали перелік з 20 пам’ятників, які потрібно демонтувати, та 10 таких пам’ятників у Києві. Про це повідомили під час пресконференції, присвяченій проміжним підсумкам та проблемам виконання закону України про деколонізацію в Києві, Одесі, Полтаві та Дніпрі.

На пресконференції озвучили 20 найбільш одіозних пам’ятників, які мають бути демонтовані, а також виокремили список 10 пам’ятників, які потребують демонтажу в Києві, і 10 вулиць, які варто перейменувати.

«Деколонізація в Україні все-таки стартувала, але вона вже відстає від тих термінів, які передбачені законом. Більшість народних депутатів є байдужими до питань перейменувань. Зволікання парламенту з питанням перейменувань населених пунктів спонукало блокування реалізацію закону про деколонізацію на місцях. Наприклад, у Полтаві досі існують монумент Слави на честь перемоги російської зброї пам’ятники Олексію Келіну та “на місці відпочинку Петра І”», — сказав історик і народний депутат Володимир В’ятрович.

 

За підрахунками ініціативи «Деколонізація. Україна», з 24 лютого 2022 р. в усіх областях перейменували 35 тис. вулиць та інших об’єктів топоніміки. Не менше 50% вулиць отримали нейтральні назви. Також з публічного простору усунули 1550 пам’ятників, меморіальних дощок та елементів оздоблення.

 

«Основною проблемою є те, що Міністерство культури дуже повільно виводить об’єкти з Державного реєстру нерухомих пам’яток України і деякі громади чекають цього вже 2 роки. Також хочу окремо звернути увагу щодо спроби реваншу — скасування перейменування вулиць у м. Дніпрі, де міськрада вже підготувала відповідний проєкт рішення», — наголосив Вадим Поздняков, співзасновник проєктів «Деколонізація. Україна».

 

Цього року Львівщина стала першою областю, яка повністю очистилась від російсько-радянських вулиць та пам’ятників. Згідно даних ініціативи “Декомунізація Львівщини”, протягом 2022-24 рр. в області вдалось демонтувати 314 об’єктів та перейменувати 250 топонімів.

 

Нагадаємо, що у Кам’янець-Подільській громаді перейменували 18 вулиць та 6 скверів, що були пов’язані з радянським минулим. На Житомирщині у місті Коростень перейменували 85 вулиць міста, що були названі на честь російських і радянських діячів.

 

Чільне фото: kashtan.media

Оригінал статті на Suspilne: Назвали перелік пам’ятників, які мають бути демонтовані

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Буктрейлер

Запрошую зазирнути всіх, хто готовий до Темного фентезі, Любовного трикутника та Slow Burn

Анотація:

​Азар: Я – його тінь і її щит. Моя магія навчена вбивати, а моє серце давно належить сестрі короля. Я піду за нею в сам

⚡ Код всесвіту ✨ Чіп і Дейл ☺️ Тенебріс

✨Вітаю, товариство!✨

 

Стартувала моя конкурсна новинка з НФ, наразі очікую проходження модерації. Але ж чи це привід не викладати нових розділів й блогів про оновлення? Звісно ж ні! 

 

Не знаю поки, чи почнемо

❤️ Величезна подяка ❤️

Всім привіт, хочу від всього серця подякувати читачам Золото та блакить,

за те, що моя книга висить на перших сторінках у двох категоріях:

у категорії  Підліткова проза 2 місце ❤️ ❤️ ❤️ 

та категорії  Міське

‼️знижки ‼️

Любі читачі, залишилося всього кілька годин до завершення акції! ?

‼️ ПРОПОЗИЦІЯ ЛИШЕ СЬОГОДНІ — 01.02.26 ‼️

Мої дорогі, я підготувала для вас невеликий, але дуже приємний подарунок: –25% знижки одразу на дві мої історії,

У Британії вийде книжка увʼязненого палестинського лідера

Британське видавництво Penguin Books випустить книжку палестинського політика Марвана Баргуті під назвою «Незламний: у пошуках свободи для Палестини» (Unbroken: In Pursuit of Freedom fo

Перейти до блогу

Нові автори

LostDoggie Кількість робіт: 1 Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Лариса Вагилевич

Лариса Вагилевич, 35 років. Поетка, журналістка, організатор літературно-мистецьких заходів, керівник гуртка літературної майстерності та журналістики Надвірнянського РЦДТНПВМ, раніше – учасниця літературного об’єднання “Натхнення” (м. Івано-Франківськ). За фахом менеджер зі стратегічного розвитку регіону у сфері культури, автор книги відчуттів “Лакмус” (2009р.)

Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Світлана Ткаченко

Народилась та живу в Києві. Спеціалізувалась у галузях монетарної політики, банківської справи, фондового ринку, економічної психології та фінансової поведінки. Зі світлими прагненнями і вкладаючи душу вивчаю світ і пишу тексти на професійну тематику, але справжнє натхнення отримую від створення вигаданих поетичних світів та історій, поділяючи спільні психологічні стани із моїми героями. Тепер працюю переважно над […]

Вікторія Давиденко

Вікторія Давиденко (Буренко Вікторія Олександрівна) народилася 23 вересня 1984 року на Луганщині (м.Привілля Лисичанського району) у родині шахтарів. Закінчила факультет української філології ЛНПУ імені Т.Шевченка за спеціальністю «Літературна творчість». Шість років пропрацювала кореспондентом районної газети у Станиці Луганській. Сьогодні – бібліотекар школи №29 у рідному місті. Перші поетичні спроби відкривала на засіданнях дитячого поетичного клубу […]

Панас Христя Кількість робіт: 2 Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Галина Мирослава

Сторінка у Фейсбуку Галина Мирослава

Тетяна Гудима Кількість робіт: 1 Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Перейти до "Нові автори"