МКСК та представники бізнесу обговорили питання меценатства у сфері культури

МКСК та представники бізнесу обговорили питання меценатства у сфері культури

Міністерство культури та стратегічних комунікацій спільно з представниками українського бізнесу обговорили законодавчі засади формування інституту меценатства у сфері культури.

Обговорення відбулося під час круглого столу в Київській торгово-промисловій палаті, передає кореспондент Укрінформу.

«Партнерство між державою та бізнесом — це ключовий елемент не лише для збереження країни, яка перебуває у війні вже 11 років, а й для її майбутнього розвитку. Очевидно, що ворог у першу чергу націлений на нашу ідентичність, адже саме вона є основою нашої стійкості. Тому і глава держави, і наше міністерство, і уряд переконані: ми маємо зробити все можливе, щоб зберегти цю ідентичність», — наголосив міністр культури та стратегічних комунікацій Микола Точицький.

Він зазначив, що в Європі існують інститути меценатства, які чітко врегульовують інтереси бізнесу, які підтримують мистецтво.

За його словами, в Україні необхідно ухвалити чіткий закон і запровадити прозорий механізм розподілу, зокрема щодо податкових пільг.

Читайте також: Точицький обговорив з європарламентаріями міжнародну підтримку української культури

Заступниця міністра культури та стратегічних комунікацій Галина Григоренко зауважила, що було розроблено законопроєкт «Про внесення змін до деяких законів України щодо меценатської діяльності у сфері культури», який включає зміни до законів про культуру, про благодійну діяльність та благодійні організації, про рекламу, а також доповнення до Податкового кодексу.

«Відтак, законопроєкт визначає напрямки, за якими може здійснюватися меценатська діяльність, а також встановлює чіткий перелік її видів. Крім того, документ передбачає зобов’язання бенефіціарів використовувати меценатську допомогу виключно за цільовим призначенням, визначеним у законі та договорі. Це унеможливить використання коштів закладами культури чи незалежним сектором не за призначенням», — сказала Григоренко.

Законопроєкт також передбачає встановлення вимог до істотних умов договору про меценатську допомогу; інформаційне сприяння меценатській діяльності відповідно до Закону України «Про рекламу»; запровадження державної підтримки меценатів і гарантування вільного вибору у здійсненні меценатської діяльності; надання можливості як фізичним, так і юридичним особам-меценатам зменшувати фінансовий результат на суму наданої меценатської допомоги; звільнення від оподаткування товарів (крім підакцизних) та послуг, що надаються як меценатська допомога на митній території України; звільнення протягом 5 років бенефіціара від сплати податку на нерухомість за об’єкти житлової та нежитлової нерухомості, які були передані як меценатська допомога.

Григоренко висловила сподівання, що це сприятиме становленню в Україні інституту меценатства у сфері культури, що стимулюватиме суб’єктів господарювання підтримувати та розвивати національну культуру.

Читайте також: МКСК закликає громадськість підтримати збереження історичного Львова

«Ми віримо, що разом з бізнесом вдасться оцифрувати та детально розкрити ці питання, аби аргументовано довести їх парламентаріям і нашим колегам з Мінфіну, Мінекономіки та інших відомств уряду. Ці ініціативи важливі для національної безпеки, а культура є невід’ємною частиною національної безпеки нашої країни», — сказала заступниця міністра.

Круглий стіл був організований МКСК у співпраці з Офісом підтримки відновлення.

Як повідомлялось, закон про меценатство допоможе залучити додаткові джерела фінансування для кращого функціонування сфери нематеріальної культурної спадщини.

ukrinform.ua

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: МКСК та представники бізнесу обговорили питання меценатства у сфері культури

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Зміна обкладинки

Вітаю, мої солоденькі!

Довго я дивилася на обкладинку книги й вирішила, що варто щось змінити.

Тому маємо оновлену картинку Валері та Джейда.

Також нагадую, що останні розділи вийдуть у четвер.

Також нагадую про

А як би вчинили ви?

Марина дізналася про вагітність у найгірший момент свого життя. Коли довіра до Кирила розбита, а попереду — невідомість. Дівчата, давайте чесно: чи варто було їй одразу казати йому про дитину телефоном? Чи краще було б

Накраща похвала це підтримка?

Сьогодні я говорила з подругою, вона художниця. І зрозуміла, що навіть  не похвала а саме підтримка важливіша для творчих дюдей. Вона гарно малює комікси, картини, так вони не в моєму смаку, але я її підтримую.

Спойлер завтрашньої проди♥️

Намагаюсь дивитись на його обличчя, але погляд зрадливо ковзає на м’язи рук, що рухаються під шкірою. А який в нього прес, кубики просто ідеальні. Важко ковтаю, бо мені подобається те що я бачу.

– Я не хвилююсь, – за два кроки

Зворотній зв’язок з тими, хто читає

До речі, поки пам’ятаю! Я там дивлюся інколи у статистику (як скажений кожні 3 хвилини), бачу, що цикл читають, хтось навіть оцінки ставить! І, хоч я і не женуся за цифрами, суть цих книг я у останній післямові описав, але

Перейти до блогу

Нові автори

Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Камелія Кількість робіт: 8 Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Єлизавета Самчук Кількість робіт: 8 Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Ірина Малишева Кількість робіт: 4 Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Віктор Васильчук

Народився 29 лютого 1960 року в м. Коростень, що на Житомирщині, в сім’ї залізничника (батько Борис Іванович, почесний залізничник, учасник Другої світової війни, ветеран праці – 40 років електрогазоз-варником на вагонному депо) і робітниці (мама Розалія Кайтанівна, пенсіонерка, трудилася формувальницею на «Жовтневій кузні»). Українець. Громадянин України. Закінчив філологічний факультет Київського держуніверситету. З 1982 р. працював […]

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олена Скуловатова

Скуловатова Олена мешкає в селі Путрівка, на Київщині. Автор дитячих та дорослих творів, публіцистики та понад шістдесяти наукових праць з психології. Переможниця I літературного конкурсу імені Івана Дубинця (2021), фіналістка першого всеукраїнського літературного конкурсу "#Рак_боятися_не_можна", в номінації "Проза" (2020), переможниця Літературного інтернет-конкурсу "Незвичне, невідоме, небувале", номінація "Проза" (2020). ФБ: elena.skulovatova Інстаграм: skulovatovaelena Ютюб: https://www.youtube.com/channel/UC1vJaDHmbiF5DJzODfyp8gw Особистий […]

Перейти до "Нові автори"