ЗБІР КОШТІВ НА РЕМОНТ І РЕКОНСТРУКЦІЮ БУДИНКУ ПИСЬМЕННИКІВ УКРАЇНИ

ЗБІР КОШТІВ НА РЕМОНТ І РЕКОНСТРУКЦІЮ БУДИНКУ ПИСЬМЕННИКІВ УКРАЇНИ

Як відомо, 1 січня рашистські агресори обстріляли центр Києва.

Будинок письменників України – унікальна пам’ятка історії, мистецтва та архітектури (побудовний 1879 року) – зазнав значних пошкоджень внаслідок цієї атаки – вибиті вікна, зруйновані кабінети, фасад будівлі, значні тріщини у стінах.

На зламі епох саме Будинок письменників відіграв важливу роль у відродженні української незалежності, став пам’яткою і колискою української духовності, де назрівав голос протесту проти уярмлення України, де проводилися перші установчі зібрання Народного Руху України.

На жаль, Спілка письменників не має фінансових можливостей ремонтувати Будинок письменників своїм коштом. На 2025 рік Спілці письменників для проведення заходів заплановано виділити з державного бюджету всього 567 тис. 100 грн. (Впродовж кількох останніх років виділялося щороку ще менше — по 517 тисяч гривень).

Секретаріат Національної спілки письменників звертається по допомогу до письменників України, творчих спілок і організацій України і за кордоном, усієї української спільноти і всіх небайдужих щодо благочинної допомоги у ремонті та реконструкції Будинку письменників.

Планується створити Дошку вдячності, де будуть вказані прізвища всіх жертводавців.

Повідомляємо розрахунковий рахунок (у гривнях), на який можна перераховувати кошти для ремонту та реконструкції Будинку письменників України:

ОТРИМУВАЧ КОШТІВ:

НАЦІОНАЛЬНА СПІЛКА ПИСЬМЕННИКІВ УКРАЇНИ

КОД ЄДРПОУ 00016018

РОЗРАХУНКОВИЙ РАХУНОК:

UA21 305299 00000 26004046245895

МФО 305299 В АТ КБ «Приватбанку»

ПРИЗНАЧЕННЯ ПЛАТЕЖУ:

Благодійний внесок на ремонт приміщення БП, пошкодженого внаслідок атаки безпілотників рф. Без ПДВ.

 

Також можна сплатити через Платіжне посилання «Швидко сплатити».

 

Або так: 

 

ВАЛЮТНИЙ РАХУНОК (ЗАПОВНЮВАТИ ЛАТИНСЬКИМ ШРИФТОМ):

Приват 24

Реквізити підприємства/Company details

Назва підприємства/company Name

НСПУ

IBAN Code

UA543052990000026005046229456

Назва банку/Name of the bank

JSC CB «PRIVATBANK», 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE requisites.swiftCode

PBANUA2X

Адреса підприємства/Company address

UA 01024 м Київ вул Банкова 6.2

Банки кореспонденти/Correspondent banks

Рахунок в банку кореспонденті /Account in the correspondent bank 001-1-000080

SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASUS33

Банк кореспондент/Correspondent bank

JP Morgan Chase Bank, New York, USA

Рахунок в банку кореспонденті/ Account in the correspondent bank 890-0085-754

SWIFT Соdе банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank IRVT US 3N

Банк кореспондент/Correspondent bank

The Bank of New York Mellon, New York, USA

Рахунок в банку кореспонденті/Account in the correspondent bank

36445343

SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CITI US 33

Банк кореспондент/Correspondent bank

Citibank N.A., NEW YORK, USA

Секретаріат НСПУ

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: ЗБІР КОШТІВ НА РЕМОНТ І РЕКОНСТРУКЦІЮ БУДИНКУ ПИСЬМЕННИКІВ УКРАЇНИ

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

❣️продовження Чарни. Сповіщення

Коли кількість написаних сторінок перевалила за 25 (а в мене обраний ще й доволі дрібний шрифт), я зрозуміла, що читачі втомляться від настільки гігантського розділу.

Мною було прийняте рішення: ділити!

Наступні два розділи

❣️«любовні чари»❣️

Трохи Магії та Загадковий Візуал!

Для тих, хто встиг прочитати останнє оновлення книги, візуалізація буде зрозумілим і бажаним доповненням.

Для решти — це спойлер))

Рекомендую спочатку ознайомитися з книгою, це можна

Конкурс короткої воєнної прози імені Василя Паламарчука визначив переможців

Повідомили імена переможців і фіналістів Конкурсу короткої воєнної прози імені Василя Паламарчука. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва «Білка», що організовує премію.
Спец

«Треба жити!»: оприлюднили текст радіодиктанту національної єдності

Оприлюднили текст радіодиктанту національної єдності 2025 року. Його опублікували на сайті UA: Українське радіо.
Авторка тексту — українська письменниця Євгенія Кузнєцова, читала його н

Майже 40% 18-річних, які отримали сповіщення про програму «єКнига», скористалися нею

Упродовж трьох кварталів 2025 року 18-літні українці подали 201 528 заяв на отримання грошей у межах програми «єКнига», а 200 281 людина вже отримала кошти на власні рахунки. Про це пов

Перейти до блогу

Нові автори

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Tadeй Кількість робіт: 8 Олена Скуловатова

Скуловатова Олена мешкає в селі Путрівка, на Київщині. Автор дитячих та дорослих творів, публіцистики та понад шістдесяти наукових праць з психології. Переможниця I літературного конкурсу імені Івана Дубинця (2021), фіналістка першого всеукраїнського літературного конкурсу "#Рак_боятися_не_можна", в номінації "Проза" (2020), переможниця Літературного інтернет-конкурсу "Незвичне, невідоме, небувале", номінація "Проза" (2020). ФБ: elena.skulovatova Інстаграм: skulovatovaelena Ютюб: https://www.youtube.com/channel/UC1vJaDHmbiF5DJzODfyp8gw Особистий […]

Оля Федорончук

Cторінка на фейсбуку – https://www.facebook.com/olha.fedoronchuk

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Олена Рєпіна

Олена Рєпіна (народилася 7.11.1976 в смт Глибока Чернівецької області) – автор збірки поезій «Всміхнися, жінко», лауреат районної та обласної міжнародної премій ім. Ольги Кобилянської, член Національної спілки журналістів України. За освітою філолог, спеціальність «Українська мова та література». Понад 10 років віддала роботі зі студентами. За час своєї праці на педагогічній ниві спільно зі студентами та […]

Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Віктор Васильчук

Народився 29 лютого 1960 року в м. Коростень, що на Житомирщині, в сім’ї залізничника (батько Борис Іванович, почесний залізничник, учасник Другої світової війни, ветеран праці – 40 років електрогазоз-варником на вагонному депо) і робітниці (мама Розалія Кайтанівна, пенсіонерка, трудилася формувальницею на «Жовтневій кузні»). Українець. Громадянин України. Закінчив філологічний факультет Київського держуніверситету. З 1982 р. працював […]

Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Вікторія Давиденко

Вікторія Давиденко (Буренко Вікторія Олександрівна) народилася 23 вересня 1984 року на Луганщині (м.Привілля Лисичанського району) у родині шахтарів. Закінчила факультет української філології ЛНПУ імені Т.Шевченка за спеціальністю «Літературна творчість». Шість років пропрацювала кореспондентом районної газети у Станиці Луганській. Сьогодні – бібліотекар школи №29 у рідному місті. Перші поетичні спроби відкривала на засіданнях дитячого поетичного клубу […]

Перейти до "Нові автори"