«Вірші з бійниці» Максима Кривцова визнали найкращою перекладною поетичною збіркою року в Литві

«Вірші з бійниці» Максима Кривцова визнали найкращою перекладною поетичною збіркою року в Литві

Поетична збірка загиблоговійськового і поета Максима Кривцова Eilėraščiai iš šaudymo angos («Вірші з бійниці») перемогла у номінації «Найкраща перекладна поетична книжка» на літературній премії 15min metų knygų rinkimai — щорічній книжковій відзнаці литовського видання 15min.lt. Про це повідомили на сайті медіа.

Книжка вийшла у видавництві Baziliskas у перекладі Марюса Бурокаса, Бенедіктаса Янушявічюса та Антанаса А. Йоніна під редакцією Донатаса Петрожюса.

 

«Дякую видавництву за те, що книжка сталась і що всі кошти з її продажу ідуть у фонд допомоги Україні, а отже — повертаються до нас автівками для військових та іншими важливими речами. Вірші Максима живуть, читаються і роблять добро. хай би він усміхнувся там, де він є..», — зазначила поетка і перекладачка Катерина Міхаліцина на своїй фейсбук-сторінці.

 

 

Церемонія нагородження відбулася у Вільнюсі в межах фестивалю Open Books. Журі оголосило переможців у шести основних номінаціях:

  • найкраща книжка литовського автора (художня проза) — Валдас Папєвіс Ankančiam pasauly (видавництво Odilė);
  • найкраща книжка литовського автора (нонфікшн) — Юрате Черскуте Galvoja fizikas! Ričardo Gavelio prozos sistema (видавництво Lapas).
  • найкраща перекладна художня книжка — Таня П’янкова Raudonųjų skruzdžių amžius (видавництво Alma littera, переклад Донати Рінкявічене).
  • найкраща перекладна нонфікшн-книжка — Енн Епплбом UAB Autokratija. Kas ir kaip siekia valdyti pasaulį (видавництво Tyto alba, переклад Йоліти Парвіцькене);
  • найкраща збірка поезії литовського автора — Марюс Бурокас Seismografas (видавництво Lapas);
  • найкраща перекладна поезія — Максим Кривцов Eilėraščiai iš šaudymo angos (видавництво Baziliskas).

 

Як зазначили організатори, цьогорічна премія 15min metų knygų rinkimai засвідчила «активне реагування письменників і видавців на сучасні події», оскільки серед переможців є кілька книжок, які прямо відгукуються на війну в Україні.

 

Детально про повний перелік переможців можна прочитати на сайті видання.

 

Нагадаємо, Максим Кривцов загинув 7 січня 2024 року у ході російсько-української війни.

 

Збірка «Вірші з бійниці» вперше вийшла у видавництві «Наш Формат» у 2023 році та тоді ж ввійшла в список найкращих українських книжок року за версією ПЕН. У січні 2024 року, після загибелі поета, видавництво «Наш Формат» оголосило про новий наклад збірки, кошти з продажу якої передало родині полеглого поета й на книжкові проєкти для військових.

 

На сайті медіа повідомили також, що усі кошти з продажу литовського видання «Віршів з бійниці» спрямовують Фонду імені Максима Кривцова на допомогу українським військовим.

 

 

Як повідомлялося, вірші Максима Кривцова перекладали грецькою і польською.

 

 

Чільне зображення: сайт 15min

Фото з нагородження: фейсбук-сторінка Катерини Міхаліциної

Оригінал статті на Suspilne: «Вірші з бійниці» Максима Кривцова визнали найкращою перекладною поетичною збіркою року в Литві

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Вітаю з Різдвом! Божого благословіння усім нам!

Додав зображення до другої частини оповідання “У Свинарині”. Цей твір входить до збірки  “Він і вона”  (назва клікабельна).

Новорічний збіг обставин

Участь у конкурсі із книгою “Скляний порятунок Різдва”

Історія оселилася в моїй голові ще минулого Різдва. Вона зігрівала мене цілий рік і чекала свого часу до сьогоднішнього дня.

Це коротка історія про те, як

Дві новини: одна солодка, інша – пекуча)

Мої любі, з Різдвом вас! ✨

Сьогодні, коли за вікном лунають колядки, а вертеп нагадує про справжнє диво, я думаю про вас – тих, хто читає мої історії пізно вночі, хто вірить у силу кохання так само палко, як і я.

“Помста

Можна, я побуду занудою?

“Общество” в українській мові перекладається двома словами : “суспільство” в глобальному плані( наше суспільство до такого ще не готове; це явище суспільного значення) і “товариство” в менш глобальному

Різдво! І початок нової історії)))

Мені було майже шістнадцять років,  але через переїзд зі Львова до Києва, мої батьки віддали мене до школи пізніше. Він йшов тихо. І чому саме це, мене напрягло. Ми дійшли до спорт залу.
–    Проходь. У нас

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Жанна Хома

Жанна Василівна Хома – молода мама, вчителька, письменниця! Народилась Жанна Хома у місті Мукачеві 3 травня 1991 року. У 2008 році закінчила Мукачівську загальноосвітню школу І-ІІІ ступенів №20 ім. О.Духновича. В Ужгородському національному університеті здобула дві вищі освіти: філологічну та юридичну. Кілька років жила і працювала в США, куди потрапила за студентською програмою вивчення іноземної […]

Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Віра Балацька-Гузієнко

Балацька (Гузієнко) Віра з Гостомеля, Київської області. Закінчила «Літературну творчість» Інституту філології при КНУ імені Тараса Шевченка. Пише оповідання (і вже має першу збірочку оповідань для діток “Пашка і Сашка, або Шкідники на засланні”), а також вірші. Майже щоденно викладає свої нові поезії на авторській сторінці у Фейсбуці: Мої вірші для всіх. Балацька-Гузієнко Віра В […]

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Matilda Кількість робіт: 2 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Перейти до "Нові автори"