Андрій Курков став лавреатом французької премії Prix Transfuge
Книжка «Наша щоденна війна» українського письменника та журналіста Андрія Куркова отримала французьку премію Transfuge у номінації за найкращу європейську книжку. Про це він повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
Це видання — другий том «Щоденників про життя України під час російської агресії». Перший том мав назву «Журнал вторгнення».
На сайті видавництва Noir sur blanc, що видало книжку у Франції, зазначають, що це «винятковий текст».
«Через десять років після анексії Криму, через два роки після вторгнення в Україну, Курков показує спроби Росії вже протягом кількох століть знищити українську культуру, тобто культуру народу, рішуче повернутого до Європи. Чи говорить він про надзвичайний стрес мешканців перед обличчям авіанальотів, депортацію громадян з окупованих регіонів, безсоромну корупцію окремих членів українського уряду, роль Зеленського, краудфандинг на підтримку армії чи святкування Геловіну. , Курков показує нам повсякденне життя людей у стані війни. Іноді абсурдне щоденне життя, позначене опором, солідарністю та непохитною рішучістю. Написана уїдливим тоном, то трагічним, то жартівливим, завжди щирим, « Наша щоденна війна» дозволяє нам краще зрозуміти ставки конфлікту, а також те, як його день у день переживає населення», — ідеться в анотації.
З англійської книжку переклали Оділь Деманж і Йоганн Бір.

Прочитати уривок англійською можна за посиланням.
Започаткована в 2015 році однойменним журналом, премія Transfuge присуджує 9 нагород у відповідних номінаціях: за найкращий французький роман, за найкращий перший роман, за найкраще есе, за найкращу художню книжку, за найкращу сценічну книжку, за найкращий латиноамериканський роман, за найкращий англосаксонський роман, за найкращий ізраїльський роман. Раніше також була номінація за найкращий російський роман.
Як повідомлялося, Андрій Курков проанонсував, що придбати книжку у Франції можна буде з лютого.
Зображення: сайт видавництва
Оригінал статті на Suspilne: Андрій Курков став лавреатом французької премії Prix Transfuge
Блог
✨️❤️спойлер від Котика/пробачити?❤️✨️Привітики☺️✨️
Мої любі, новий розділ Повернути Ліліт вийде вже о 19:00. Сьогодні Ліля нарешті дізнається правду. Це буде емоційно й… боляче.
Біль та гнів змішалися в мені, утворивши ядучу суміш. Остання надія розчинилася
Ваша думка дуже потрібна і важлива!❣️❤️❣️Події нарешті дісталися найгарячішої сцени…❣️❤️❣️
Але – не можна! Тому що книга заявлена на конкурс, а там цензура 18+…
Допоможіть мені визначитися: цей епізод — це вже 18+ чи мені все ж таки вдалося пройти поміж краплинками?
Кожна
50% знижкиВи бачили?! Ви це бачили?!
На мої книги діють сьогодні шалені знижки!
“Не йди” — це літня історія про Дена, який бабій. До нього в ліжко двічі не потрапляє ніхто, та Кіру, яка щоразу змінює місця, аби не звикати
Маркетинг на який ви заслуговуєте)Трохи про почуття гумору та заголовки на які ви заслужили)
Знижка на Катастрофу, бо чужі катастрофи завжди краще ніж власні, правда?
Знижка на Помсту, бо пробачати марна справа.
Знижка на Правду, бо брехню
Книжка нобелівського лавреата 2025 — вже у продажуУкраїнські читачі вперше можуть ознайомитися з твором цьогорічного нобелівського лавреата з літератури Ласло Красногорнаї — друком вийшов його роман «Меланхолія опору». Про це повідомил
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.