Андрій Курков — один з номінантів Міжнародної Букерівської премії-2024

Андрій Курков — один з номінантів Міжнародної Букерівської премії-2024

Міжнародна Букерівська премія оголосила довгий список творів, що претендують на нагороду у 2024 році. Його опублікували на сайті премії.

До переліку увійшло 13 книжок:

 

  • “The Silver Bone” («Срібна кістка», в оригіналі книжка вийшла під назвою «Самсон і Надія») Андрія Куркова, переклад — Борис Дралюк;
  • “Simpatía”(«Співчуття») Родріго Бланко Кальдерона, переклад — Ноель Ернандес Гонсалес й Даніель Хан;
  • “Not a River”(«Не річка») Сельви Алмада, переклад — Енні МакДермотт;
  • “Undiscovered” («Нерозкритий») Габріели Вінер, переклад — Джулія Санчес;
  • “White Nights” («Білі ночі») Уршулі Хонек, переклад — Кейт Вебстер;
  • “Mater 2-10” («Матер 2-10») Хван Сок Йона, переклад — Сора Кім-Расселл та Янгдже Жозефін Бе;
  • “What I’d Rather Not Think About” («Речі, про які я краще б не думав») Дженте Постума, переклад — Сара Тіммер Гарві;
  • “Crooked Plow” («Кривий Плуг») Ітамар Вієйра Жуніор, переклад — Джонні Лоренц;
  • “The House on Via Gemito” («Бдинок на Віа Геміто») Доменіко Старноне, переклад — Уна Странскі;
  • “Lost on Me” («Загублений в мені») Вероніки Раймо, переклад — Лія Янечко;
  • “A Dictator Calls” («Дзвінки диктатора») Ісмаїла Кадаре, переклад — Джона Годжсона;
  • “Kairos” («Кайрос») Дженні Ерпенбек, переклад — Міхаель Гофманн;
  • “The Details” («Деталі») Ії Генберг, переклад — Кіра Йозеффсон.

 

 

Переглянути цей допис в Instagram

 

Допис, поширений The Booker Prizes (@thebookerprizes)

На премію номінували авторів з Аргентини, Венесуели, Німеччини, Швеції, Польщі, Південної Кореї, Албанії, України, Нідерландів, Італії, Бразилії та Перу.

 

Лонглист обрало професійне журі у складі Вільяма Кентріджа, Наталі Діаз, Елеонори Вахтель (голова журі), Ромеша Гунесекера, Аарона Робертсона та Ґ’юго Глендіннінга.

 

Роман «Самсон і Надія» вийшов 2021 року у видавництві «Фоліо» (переклад з російської Віктора Бойка, у 2020 році книжка друком у тому ж видавництві російською). На англійську мову його переклав Борис Дралюк, книжку видало MacLehose Press у березні 2024 року.

 

 

«Ранньою весною 1919 року у Самсона Колечка під час вуличного погрому козаки зарубали батька, йому самому відтяли вухо. У Києві заворушення, місто знову захоплене більшовиками, але вони майже не контролюють ситуацію. Городян грабують справжні і фальшиві червоноармійці, по околицях Києва раз по разу господарюють банди всіляких отаманів — Зеленого, Григор’єва, Струка… Виживати стає все складніше. За збігом дивних обставин — завдяки письмовому столу покійного батька — Самсона Колечка беруть на службу до міліції. Ця справа для нього абсолютно нова, проте, він одразу починає розслідувати злочини — ті, що здійснюють червоноармійці, які в нього оселилися. Розслідування Самсона призводять до абсолютно непередбачуваних наслідків…», — ідеться в анотації.

 

На сайті Міжнародної Букерівської премії зазначають, що роман «наповнений характерним гумором і магічним реалізмом», а також «багатими історичними деталями».

 

Букерівська премія (The Man Booker Prize) — одна з найпрестижніших літературних премій англомовного світу й світу загалом. Перше вручення відбулося 1969 року. На Букерівську премію художньої літератури можуть претендувати твори письменників будь-якої національності, написані англійською мовою та опубліковані у Великій Британії чи Ірландії.

 

Міжнародна Букерівська премія заснована 2005-го і до 2015 року вручалася раз на два роки. Премія могла бути присуджена як англомовному письменнику, так і автору, чиї твори перекладені англійською. А з 2016 року премію почали вручати щорічно виключно за перекладені англійською мовою художні літературні твори.

 

Приз становить £50 000; 25 000 фунтів стерлінгів для автора та 25 000 фунтів стерлінгів для перекладача (або розділені порівну між кількома перекладачами).

 

Як повідомлялося, у 2023 році роман Андрія Куркова також увійшов до довгого списку Міжнародної Букерівської премії. Тоді журі премії розглядали роман «Львівська гастроль Джимі Хендрікса». Лавреатом премії у 2023 став болгарський письменник Ґеорґі Ґосподинов з романом «Прихисток часу».

 

Чільне фото: сайт Букерівської премії

Оригінал статті на Suspilne: Андрій Курков — один з номінантів Міжнародної Букерівської премії-2024

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Я твій і Ціна довіри. Знижка.

Сонечки, привіт! Поспішаю повідомити, що сьогодні, протягом доби, діятиме знижка одразу на дві книги. Тобто є чудова можливість прочитати дилогію дешевше, ніж зазвичай. 

Перша книга Я ТВІЙ?! та ЦІНА ДОВІРИ які можна

45 ОстаннІй Розділ “Догмар Мораксус” вже на сайті.

Ось і все. Перша книга завершена. Перша — як у циклі, так і особисто для мене.

Та замість радості чи бодай маленької гордості від думки, що я зміг, що дописав — усередині якась порожнеча. Можливо, це через фінальний розділ.

У США відхилили позови проти Ніла Ґеймана про секс-насильство

Федеральні судді США відхилили три позови проти британського письменника Ніла Ґеймана, які звинувачували його у сексуальному насильстві над нянею його дітей Скарлетт Павлович. Про це по

У Копенгагені з’являться вулиці з назвами українських міст

У столиці Данії, Копенгагені, сім нових вулиць отримають назви на честь України та українських міст. Про це повідомляє Леся Ігнатик-Еріксен, голова громадської організації «Hjælp Ukrain

В Одесі автора проєкту пам’ятника Лесі Українці звинувачують в плагіаті

В Одесі триває дискусія довкола проєкту пам’ятника Лесі Українці, який переміг у міському конкурсі: громадські активісти заявляють про ймовірний плагіат та ставлять під сумнів прозоріст

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Mary Anna Кількість робіт: 8 Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Микола Істин

Микола Істин  (1972 р.н.) –  поет, прозаїк, есеїст. Живе і працює в Івано-Франківську. Автор численних поетичних публікацій в інтернет-виданнях, і в друкованій літературній періодиці. Презентував ряд самвидавчих збірок, зокрема: «Літературне відкриття» (книгарня «Є», м. Івано-Франківськ, 2013 р.), «Поезія некстмодернізму» (Форум видавців, Львів, 2014 р.). Електронні версії книг розміщені в бібліотеках «Java», «Libruk», «Чтиво», та інших. Оприлюднював свою […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Ірина Малишева Кількість робіт: 4 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Matilda Кількість робіт: 2 Перейти до "Нові автори"