У Шарджі відбувся другий фестиваль африканської літератури
У Шарджі закінчився другий Фестиваль африканської літератури (Sharjah Festival of African Literature, SFAL), який 2026 року проходить під темою The African Way.
Подія тривала з 14 до 18 січня 2026 року й об’єднує письменників, видавців і культурних діячів з Африки та Об’єднаних Арабських Еміратів.
Фестиваль відкрила шейха Будур бінт Султан Аль Касімі, голова Sharjah Book Authority. У своїй вступній промові вона наголосила на ролі літератури як інструменту міжкультурного порозуміння та нагадала про історичні зв’язки Шарджі з африканським континентом через торгівлю, мови, подорожі й книжки.
Програма фестивалю у 2026 році зосереджена на літературних традиціях Етіопії, Південної Африки та Занзібару. Упродовж п’яти днів у Шарджі відбувалися панельні дискусії, поетичні читання, дитячі воркшопи, автограф-сесії та музичні події. Участь у програмі взяли 20 африканських письменників і 9 авторів з ОАЕ, що дозволяє говорити не лише про представлення африканської літератури, а й про взаємний обмін досвідом.

На відкритті фестивалю виступила Маріам Мвіньї, перша леді Занзібару та засновниця фонду Zanzibar Maisha Bora Foundation. Вона наголосила, що африканські історії існують не лише на сторінках книжок: «Африканські наративи вплетені в наші ландшафти, ремесла, пісні й повсякденні практики. Література, як і спадщина, несе пам’ять, ідентичність і уявлення про майбутнє».
Однією з центральних подій заходу стало вручення премії Sharjah Lifetime Achievement in Literature Award зимбабвійській письменниці й режисерці Ціці Дангарембзі за її внесок в африканську та світову літературу. Дангарембґа — авторка романів Nervous Conditions (лавреат Commonwealth Writers’ Prize), This Mournable Body (шортлист Букерівської премії) та The Book of Not. У 2021 році вона також отримала Премію миру німецьких книгарів (Friedenspreis des Deutschen Buchhandels).
Генеральний директор Sharjah Book Authority Ахмед бін Раккад Аль Амері наголосив, що Шарджа давно пов’язана з Африкою не лише географічно, а й інтелектуально: «Сьогодні цей зв’язок оновлюється через літературу та спільну розмову про майбутнє. Фестиваль є живим свідченням глибини культурних відносин між ОАЕ та Африкою».
Центральна тема — сучасна африканська література, нові авторські голоси і трансформаціях наративів, що виникають у контексті постколоніального досвіду, міграції та глобальних змін. Організатори наголошують, що Sharjah Festival of African Literature має на меті не лише презентацію книжок, а й формування довготривалих партнерств між літературними спільнотами Африки та арабського світу.
Як повідомлялося, за ініціативи міста літератури ЮНЕСКО Вроцлав і Шарджі створили фонд допомоги українській літературній спільноті. У 2025 році Греція була почесною гостею 44-го Шарджійського міжнародного книжкового ярмарку.
Джерело: Publishing Perspectives
Чільне фото: SBA
Оригінал статті на Suspilne: У Шарджі відбувся другий фестиваль африканської літератури
Блог
Від авангарду до сучасної прози: нові переклади укрліт в ЄвропіУ Латвії, Італії та Польщі вийшли або готуються до виходу переклади українських книжок — експериментального роману Майка Йогансена, дебютного роману Ярини Груші та першого тому вибраних
Редакторка The Guardian видасть книжку про культуру й опір в УкраїніГоловна редакторка культурного відділу The Guardian Шарлота Гіґґінс написала книжку Ukrainian Lessons («Уроки української») про мистецтво, життя та опір в Україні під час повномасштабно
У бібліотеку Австрії передали понад сотню українських книжокАвстрійська національна бібліотека поповнила свої фонди більш ніж сотнею примірників української літератури у межах проєкту «Українська книжкова поличка». Про це повідомило посольство У
Я спекалася Попелюшки буквально за 1 день!!!!Я домучила! Я домонтувала! Я перемогла цю кляту казку, яка має цілих 17 ХВИЛИН!!!!!
Спину не відчуваю. Очі – як у крота. Душу десь залишила між таймкодами. АЛЕ ВОНО ТОГО ВАРТЕ!!!
Це не та Попелюшка, яку ви пам’ятаєте. Тут
Нова глава для тих, хто чекавМій коханий сталкер
— Ти сказала, що любиш мене, — видихнув він.
Я нахмурилася. Ніяково почесала ніс, відвела очі. Зітхнула.
— Я не впевнена у цих почуттях, Кость. Просто вони є, але ще не оформилися
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.