У прокат вийшла екранізація роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова

У прокат вийшла екранізація роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова

Фільм розповідає про двох «ворогів дитинства», останніх мешканців невеликого села, які лишилися жити в «сірій зоні» поблизу лінії фронту. Вони намагаються впорядкувати життя в небезпечній місцині, але все руйнується, коли в селі з’являється російський снайпер.

 

Стрічка заснована на першій частині роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова. Її прем’єра відбулася на головному конкурсі 53-го Міжнародного кінофестивалю у Роттердамі International Film Festival Rotterdam (IFFR).

 

 

Головні ролі в стрічці виконали Віктор Жданов та Володимир Ямненко. Режисер та автор сценарію — Дмитро Мойсеєв, продюсерка — Іванна Дядюра. Виробництвом фільму займався «Ідас Інтернешнл Філм» за підтримки Державного агентства України з питань кіно.

 

 

«Це справді достойне, глибоке кіно на хорошій літературній основі і з драматичною історію створення. У лютому 2022 року команда виїхала на зйомки в експедицію в Луганську область, щоб якнайменше імітувати реальність, в якій живуть головні герої, наблизитися максимально і, як ви розумієте, наблизилися… Вже їм дзвонили і казали – згортайтесь і тікайте, війна через дорогу, але режисер з оператором ігнорували, ну бо яка війна, коли така шикарна натура. За добу до вторгнення встигли виїхати з під-палки продюсерки. Не встигли зняти тоді весь фільм, але встигли натуру, яка скоро опинилася під окупацією. Але хоча б зафільмована, хоча б зафільмована… Оператор Вадим Ільков побачив це небайдужими очима людини родом з Донеччини, режисер Дмитро Мойсеєв, майстер атмосфери, зберіг смуток і відчуття втрати, бо в хорошому кіно реальність і мистецтво змішуються», — написала кіно- і театральна режисерка Наталка Ворожбит.

 

«Сірі бджоли» — роман, що вийшов у 2018 році у видавництві  «Фоліо». Українського  його переклала Катерина Ісаєнко. Роман розповідає про життя людей під час війни на Сході України.

 

Роман увійшов до списку найкращих книжок-2022 за версією The New Yorker і перекладений на англійську, німецьку, французьку, данську мови. Видання The New York Times рекомендувало «Сірі бджоли» до перекладу у 2022 році в США. Також за мотивами книжки в театрі на Подолі проходять однойменні вистави.

 

Андрій Курков —  український письменник російського походження, кіносценарист, був президентом Українського ПЕН. Автор романів та повістей «Бикфордов мир», «Приятель покойника», «Пикник на льду», «Последняя любовь президента», «Ночной молочник», «Львовская гастроль Джими Хендрикса», «Дневники Майдана», «Серые пчелы», а також книжок оповідань, творів для дітей та сценаріїв до фільмів. Твори Андрія Куркова перекладені понад 40 мовами світу.

 

Як повідомлялося, раніше ця стрічка стала найкращим ігровим фільмом Одеського міжнародного кінофестивалю.

 

 

Фото: кадри з фільму

Оригінал статті на Suspilne: У прокат вийшла екранізація роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Приєднуюсь до “Чорних первоцвітів”!❤⁠✿

Відчули перший подих «Чорних первоцвітів»? Неймовірно талановита Ольха Елдер створила щось особливе, і я щаслива нарешті стати частиною цієї темної збірки. Колеги вже розпалили вогонь своїми історіями, а я готова

Іронічне…

Кожний день пишу я опус, ще й встигаю вести блог,

Геніально все у мене – арка, сетинг, діалог !!!

Жодних сумнівів немає… Критика? То заздрість хамів…

Я ж талант непересічний – хоч пишу ще з помилками.

 

Згенерую і картинку,

За програмою Translate Ukraine у 2026-му перекладуть сотню книжок

Український інститут книги за підтримки vіністерства культури України відібрав 100 перекладацьких проєктів у межах програми Translate Ukraine 2026. Підтримані видання мають вийти у 33

Спойлер моєї нової книги

Моя нова книга про скарби тамплієрів в Україні, яку я планую почати писати в другій половині літа або на початку осені, буде базуватися не на містиці, окультизмі чи вигадках про таємні знання, які стали причиною того, що тамплієри

❤️ новинка вже на сайті❤️

(картинка клікабельна)

Як візуалізація від Gemini сформувала хобі та пристрасть Назара 

Попросила я його, значить, злбразити мені арт, де Назар чекає на Рі-рі піж під’їздом. Він має бути на машині, стояти біля неї. Ще

Перейти до блогу

Нові автори

Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Каріна Чернишова Кількість робіт: 10 Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Mary Anna Кількість робіт: 8 Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Перейти до "Нові автори"