Страх і катарсис у романі Паштета Белянського «Битись не можна відступити»

«Битись не можна відступити» Павла Паштета Белянського один із найпомітніших романів 2024-го. Він увійшов до короткого списку премії «Книга року BBC», переміг у категорії «Реалісти» літературної відзнаки «Своя полиця». Перший наклад роману був знищений через російську атаку на Харків торік у травні, коли постраждала друкарня Factor Druk. 

Чому варто наздогнати час і все ж прочитати цю книжку про досвід війни на передовій — сумну історію, розказано жваво, хвацько, а часом навіть весело — пояснюємо далі. 

Павло Паштет Белянський. Битись не можна відступити. – Харків: Vivat, 2024. – 384 с. 

Вишкіл героїв

Історія звела людей з цілком різним бекґраундом, різними світоглядами і професійними навичками в тісний колектив, у якому кожен залежить від своїх побратимів чи не тією ж мірою, що від себе самого. Про це в романі є дуже влучна фраза взводного, але демонструвати його красномовність на самому початку ризиковано, тож почнімо розмову з нейтральнішого тону. «Він спробував ворухнутися, але, придавлений тілами, не зумів. Він не зміг зрозуміти й відчути, чи збереглися в нього на місці руки й ноги, вирішив, що їх відірвало, і в якийсь момент навіть зрадів, бо не відчував болю, а до того весь час, відколи опинився на передовій, постійно боявся саме болю…»

Солдат, у траншею до якого раптом напхалося люду більше, ніж могла вмістити ця захисна споруда, не може під тягарем їхніх тіл поворухнутися і крізь сон марить, що його засипало землею. Та того разу обійшлося без жертв.

Близько третини книжки – це передісторії вояків і воячок: Тигри, Сані Чорного, Мандели, Марса, Гуся, Сверчка. Таня, власниця кафе, з початком повномасштабного вторгнення стане санітаркою штурмової роти. Автослюсар Ігор, який мріє про музичну кар’єру, – кулеметником. А прихильник силової ліквідації Євромайдану російськомовний Саня, який перед повномасштабним вторгненням мав проблеми з законом, а 2022 року в учебці показав себе противником дисципліни, стане… командиром відділення.

 

Портрет Сані Чорного ще до того, як він доросте до статусу командира взводу, – дуже колоритний. Його світоглядні підвалини, тотальний пофігізм у ставленні до навчального процесу в учебці, погляди на учасників Євромайдану – усе це виразно карбується в читацькій пам’яті. Мене особливо здивував образ євромайданівської барикади в очах Сані, тодішнього контрактника Збройних сил України: «На шпалах перед потягом лежало кілька дрібних каменів і тонкі гілки, непереконливо зображаючи барикаду, що нагадувала гніздо середніх розмірів птаха». Через такий карикатурний образ перешкоди на залізничній лінії письменник дає читачеві зрозуміти, з якою зверхністю майбутній командир ставився до протестувальників, як він недооцінював силу народного волевиявлення.

Та зовсім скоро, коли натовп військових отримає команду вийти з вагонів потяга і пішки рушити назад до казарм, Санині уявлення про розподіл сил у світі розсиплються. Переконання, що військові сильні, бо озброєні, а беззбройний натовп – слабкий, після зупинки потяга перед пташиним гніздом більше не будуть актуальними.

Учебка на початку повномасштабного вторгнення – якою її описує Павло Паштет Белянський – то загалом етап чистого абсурду, перехід від усталених звичаїв мирного буття до непередбачуваних обставин воєнної драматургії. Ранкові лекції інструктора для військових, які дивляться сни в спальних мішках, – промовиста картинка навчального процесу, правда ж? Або відсилання солдата в караул як покарання за його допитливість – чим не педагогічний підхід? Мотивація в процесі такого «вишколу» мусить вивітритися кудись у ноосферу, натомість має прийти стан примирення з тим, що майбутнього нема. 

 

Фронт емоційних гойдалок

Бойові дії штурмовикам, героям цієї книжки, випало розпочати раптово, ще й в окопах не побувавши. Не такий початок прогнозував командир Чорний. Наслідки раптового вогневого контакту з ворогом у приміщенні зерносховища могли бути фатальними – а обійшлося кількома пораненнями. «Де ж той санітар, чому не біжить до Гуся», – подумала Таня, побачивши пораненого, а тоді, почувши від ротного свій позивний – Тигра, – зрозуміла, що, крім неї, рятувати поранених більше нікому. «З рюкзаком санітара за спиною, з автоматом у руках, у бронежилеті й касці, вона бігла повз пацанів, а довкола верещали кулі й зі злим посвистом ударялися в землю, здіймаючи пил і попіл <…> Гусь вже не відгукувався, лежав непритомний, пригорнувшись до приклада снайперської гвинтівки». Тигра таки врятувала його – першого пораненого, хто потребував її невідкладної допомоги. Подальша участь роти в бойових діях супроводжуватиметься новими пораненнями, контузіями і, на жаль, смертями. Зрештою цей підрозділ перестане існувати як окрема бойова одиниця. Та до того часу станеться ще багато нещасть і пригод, без яких ця книжка не могла б існувати чи була б інакшою.

«Битись не можна відступити» – роман не лише про гарячі збройні зіткнення з ворогом, а й про стосунки між нашими воїнами, про мотивацію і про симуляцію, про прірву між військовими і цивільними в тилу (зокрема, і родичами воїнів), про ставлення цивільних у прифронтових зонах до українських солдатів, а врешті-решт – і про посттравматичний синдром.

Павло Паштет Белянський неодноразово наводить у книжці полемічні діалоги й ситуації неоднозначності, що провокують читацьку рефлексію, але поміж тим є багато інших ситуацій, емоційно наповнених, страшних чи смішних, спрямованих не так на роздуми, як на емоційну співпричетність.

 

За моїми відчуттями, з наближенням до фіналу градус емоційної напруги книжки підвищується: це й ситуації, у яких домінує страх, і ті, у яких є місце для піднесення, припливу життєдайних емоцій (зокрема моменти, пов’язані з їжею, випивкою, порятунком, ротаціями, коханням). Письменник, спираючись на уявлення про катарсис, створює певні емоційні гойдалки, майстерно оперуючи процесом перетворення одних емоцій в інші, протилежні. Ось деякі етапи такого емоційного розгойдування: пристрасть солдата Гепа або радше його схильність до авантюри завела чоловіка в могилу; нічні оладки – нічна бойова тривога; спілкування в харківському волонтерському центрі мало не переходить у суперечки; конфлікт між комбатом Хмарою і ротним Флінтом; евакуація тягача під гучну музику рок-групи AC/DC і страх перед російською атакою як реакцією на таку евакуацію.

 

Між іншим, композиція Thunderstruck групи AC/DC не вперше згадується в нашій літературі війни. Про неї йшла мова і в книжці Олександра Михеда «Позивний для Йова», а саме в розділі про Віктора Ониська – режисера монтажу, Михедового друга, який загинув 2022 року під Соледаром. У своєму повідомленні з-під Херсона Онисько писав, що та композиція «найбільше включає» в умовах, коли «не час рефлексувати, час з посмішкою їбошити» [1]. 

Воювати не можна повертатись

Розв’язка в романі «Битись не можна відступити» хоч і випливає з розвитку подій у харківському волонтерському центрі, та все-таки є несподіваною. Фінальна сцена на вокзалі – це перфектна емоційна розтяжка (метафора не воєнна – спортивна), у ній досконало передано стан роздвоєння героя між поверненням до цивільного життя і продовженням перебування у війську. У «Книзі забуття» – «романі-автокоментарі», одним із лейтмотивів якого є пам’ять про війну, – Василь Слапчук писав: «Мій світ так улаштовано, що хоч би скільки я був із жінкою, проте однаково змушений буду повертатися на війну, з якої мені дозволено відлучатися до мами, до синів, до дружини» [2]. Наратор роману Павла Паштета Белянського, повернувшись з фронту додому, водночас залишається на зв’язку зі своїм побратимом, їхня розмова триває – навіть попри те, що контужений побратим (той самий, який мріяв стати музикантом) втратив слух.

Надзвичайно ефектний фінал твору аж проситься на кіноекрани.

Зрештою, книжка загалом видається доволі кінематографічною, тож цілком може бути екранізованою, як це вже сталося з однією із попередніх книжок Паштета – «Я працюю на цвинтарі». Але наразі свою порцію емоцій можна отримати на сторінках видання «Битись не можна відступити».

 

Купити книжку

 

[1] Михед О. Позивний для Йова. Львів, ВСЛ, 2022. С. 251.

 

[2] Слапчук В. Книга забуття: роман-автокоментар. Київ: Ярославів Вал, 2013. С. 11.

 

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Викрадення.

Дверцята відчинили  з оглушливим тріском, ніби їх зламали голими руками сповненими люті.

У чорному прорізі постав він.

Високий. Широкоплечий. Плащ — важкий, чорний, наче витканий із самої ночі, колихався повільно,

Сестринська турбота чи допитливість? ☺️

Усім затишного та спокійного вечора п’ятниці ⛅

У книзі “По сусідству з Грозою”⚡ вийшло оновлення, де з’явилися кілька нових персонажів: Антошка і Ніка ☺️ 

   …тільки ми лишилися вдвох, у мою

Фіктивна дружина мільярдера — оновлено!

Вітаю!

І тобі Емілі та Еріка — оновлення!

✨✨✨

Я просиділа, напевно, хвилин п’ять, як чую жалібне нявкання кота. І воно наближається. Не хочу вірити, що в цьому будинку живе кіт. Але раптом з-за меблів виходить великий

Тіні майбутнього

Новий, 8-ий розділ від Азара Діґанн буде вже СЬОГОДНІ. Тому додавайте книгу до бібліотеки, щоб не пропустити новий розділ, а він буде ой, як скоро, бо Азар вважає, що сказав не достатньо

“В пошуках Світла та Тіні”

А

Перейти до блогу

Нові автори

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Юлія Верета Кількість робіт: 8 Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Каріна Чернишова Кількість робіт: 10 Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

LostDoggie Кількість робіт: 1 Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Катерина Литвиненко

Всім привіт. Нещодавно випустила свою першу збірку віршів “Каменный город”. Підтримка рідних та друзів змотивувала мене йти далі. Тепер дуже хочеться споглянути, як сприймуть мої вірші зовсім незнайомі мені люди.

Mary Anna Кількість робіт: 8 Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Анатолій Хільченко

Анатолій Хільченко. Народився на Полтавщині 1979 року. Навчався у Київській духовній семінарії та академії. Працював у релігійних та навколоцерковних громадських організаціях. Священник Української Православної Церкви. Сторінка у мережі ФБ: https://www.facebook.com/presviter.anatoly/ Ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UCaAjutYWJOdPdHaNCJU28ng Група “Інститут прикладної теології”

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Перейти до "Нові автори"