Смачненько: 8 нових книжок для дітей про українську культуру 

Смачненько: 8 нових книжок для дітей про українську культуру 

На полицях книгарень побільшало книжок для дітей про різні явища й феномени української культури. Це новинки про український традиційний одяг, локальні кухні, історію театру, про видатних композиторів, стародавні міста й пам’ятки культури. 

Ми оглянули пізнавальні книжки, які вийшли друком наприкінці 2024 — на початку 2025 року, і розповідаємо про декілька найцікавіших новинок, які можна додати у домашню та особливо в шкільну бібліотеку. 

Стаття створена за підтримки Goethe-Institut Ukraine і є частиною циклу підсумкових матеріалів за 2024 рік на Читомо.

Український традиційний LOOK

Неллі Шарабарова, Ганна Баранова. Український традиційний LOOK. Харків : АССА, 2024. — 82 с.

 

8+ 

 

Про український народний одяг можна розповідати багато, але краще його все-таки показати. Книжка Неллі Шарабарової та Ганни Баранової для тих, хто обожнює барвисті ілюстрації (та не боїться занадто яскравих обкладинок — запевняємо, що всередині з ілюстраціями все гаразд). Це книжка-квест, якою авторки вас проведуть, максимально просто й водночас насичено розповідаючи про те, із чого складається українське народне вбрання, який елемент для чого слугує і як його правильно носити. 

 

Маленькі та великі читачі дізнаються, у яких регіонах України найохочіше носили й носять дукачі, а в яких  — мониста (не плутати з намистом!), із чого виготовляли пояс, що таке баламути та чому першу дитячу сорочку потрібно було шити з маминої. А ще  — у які дні було заведено вдягати кожух навиворіт. Запевняємо, ви більше ніколи не назвете кокошником весільний головний убір Білгород-Дністровщини — та й іншим не дозволите! 

 

Купити книжку

Книжечка-мандрівочка. Смачненько

Ірина Тараненко, Марта Лешак, Юрій Кошик та ін. Книжечка-мандрівочка. Смачненько / Ілюстрації Аліни Мамонтової, Анни Плотки, Ганни Виноградової та ін. Львів : Видавництво Старого Лева, 2024. — 36 с.

 

8+ 

 

У цієї кулінарної абетки недаремно так багато співавторів, адже тут нам розповідають про страви всієї України. Львівські андрути, полтавський індик з підливою, закарпатські ґомбовці та бессарабський форшмак — лише невеличка частка нашого рідного куховарського багатства. Невеличка, проте ж яка смачна! 

 

Ви дізнаєтеся, що таке клеїк і чому котлета по-київськи насправді зовсім не те, ми зазвичай уявляємо. Вас здивує, скільки часу потрібно, щоб приготувати “київський” торт і скільки видів паляниці існує в Україні. За цією книжкою можна створювати вікторини, кахути, подкасти й усе, що прославить нашу круту українську їжу. 

 

Купити книжку

Хто такий Микола Леонтович: Оповідь у малюнках

Марія Сердюк. Хто такий Микола Леонтович: Оповідь у малюнках. / Ілюстраторка Дарія Піструга. Харків : АССА, 2024. — 36 с.

 

6+ 

 

Коли ви прочитаєте цю книжку, то скажете, що це найніжніша оповідь про Миколу Леонтовича, яку вам будь-коли випадало читати. Адже Марія Сердюк пише так, ніби вона особисто знайома з Маестро — так само як і з Волтом Діснеєм, Стівом Джобсом, Біллом Гейтсом та Андреєм Шептицьким та іншими видатними особистостями, біографії яких вона теж переповіла для дітей. 

 

Виявляється, творець «Щедрика» — відомої в усьому світі мелодії — викладав на Донбасі. А на створення тієї досконалої версії цієї композиції, яку ми зараз знаємо, в композитора пішло 10 років! 

 

Книжка сподобається не лише дітям — їхні батьки та вчителі теж знайдуть тут чимало відкриттів! А ще на основі розповіді Марії Сердюк можна хоч зараз створювати подкаст. А що, як спробувати разом з дітьми зняти блог про цього неймовірного українця?

 

Купити книжку

 

Хто такий Григорій Сковорода

Марія Сердюк. Хто такий Григорій Сковорода. Оповідь у малюнках / Ілюстрації Катерини Гордієнко. Харків : АССА, 2024. — 36 с.

 

6+ 

 

А що то за хлопчик мугикав якусь дивну мелодію посеред вулиці? Хто став найкращим студентом Києво-Могилянської академії? Хто подорожував по світу й не потребував перекладача для поважних бесід з ученими різних країн? Хто, щоб потрапити в гості, пройшов пішки триста кілометрів? Усе це він, Григорій Сковорода, уродженець Полтавщини та один із найславетніших харків’ян! 

 

Це не лише історія філософа та вчителя — це історія друга, митця, часом навіть трішки троля, що кидав виклик законам суспільства і навіть законам природи. І насамперед — історія того маленького Гриця, яким він назавжди лишався для себе та для всіх. 

 

Купити книжку

З мамонтами і бізонами. Як жилося людям в Льодовиковому періоді

Володимир Тиліщак. З мамонтами і бізонами. Як жилося людям в Льодовиковому періоді / Ілюстрації Галі Вергелес і Марії Соловйової. Київ : Портал, 2024. — 88 с.

 

8+ 

 

Якщо ви та ваші діти ще не брали участі в розкопках і не бачили мамонтів, цю книжку можна просто зараз почати читати разом. Адже тут не лише про те, що таке льодовиковий період та наших далеких предків, а й цілком практичні поради, як уполювати мамонта, зробити крем’яний ніж й облаштувати печеру. 

 

Ви дізнаєтеся, чому професію первісного вантажника першими опанували жінки та для чого використовували колінні чашечки вбитих великих тварин. А також — чому в дітей льодовикового періоду був сколіоз (а таки був, хоч вони не сиділи за гаджетами!)

 

І, звісно, вам чимало цікавого розкажуть про первісне мистецтво. Ану ж-бо, хто перший почує звуки найдавнішого оркестру — ви чи ваші діти? 

 

Купити книжку

Як упіймати сніданок. Коротка історія їжі

Оксана Снігур. Як упіймати сніданок. Коротка історія їжі / Ілюстрації Юлії Несміянової. Київ : Портал, 2024. — 104 с.

 

8+ 

 

Шукаєте зрозумілу, веселу та водночас патріотичну книжку, яка розповість історію їжі від появи людства й дотепер? Хочете дізнатися рецепт борщу в палеоліті або повторити кулінарний трюк козаків зі швидкого нагрівання води? Тоді вам сюди, до яскравих ілюстрацій Юлії Несміянової та простого, але дуже пізнавального тексту Оксани Снігур. 

 

Крім історій, у книжці також є рецепти традиційних українських страв, доступні навіть новачкам. Ви навчитеся готувати вишневий кисіль, буряковий квас, намазку із сала для канапок та унікальне київське сухе варення! 

 

Купити книжку

Книжечка-мандрівочка. Львів

Галина Вдовиченко, Ірина Тараненко, Марта Лешак, Марія Воробйова. Книжечка-мандрівочка. Львів Львів: ВСЛ, 2024. — 36 с.

 

9+ 

 

Кожне українське місто неповторне, й у «Видавництві Старого Лева» вирішили створити серію книжок у форматі абеток, щоб розповісти про Київ, Миколаїв, Суми, Чернігів та інші міста. А найсвіжіша новинка у серії — про Львів. 

 

На кожну літеру абетки є коротка розповідь-довідка про якийсь яскравий львівський артефакт чи спеціалітет. Приміром, Б — це бруківка, В — Високий замок, Ґ — львівська говірка ґвара, а З — письменник Захер-Мазох. Формат абетки зручний для знайомства з містом та цілком може слугувати невеликим гайдом для туристів. 

 

Попри заявлений видавцем вік від 6-8 років, абетка про Львів насправді більше підійде для підлітків і дорослих. Особливо радимо озброїтися цією книжкою під час сімейної мандрівки до міста Лева. 

 

Купити книжку

Таємний путівник глядача. Мандрівка в історію українського театру

Ірина Запольська, Валентина Вздульска. Таємний путівник глядача. Мандрівка в історію українського театру / Ілюстрації Катерини Ковальової. — Київ: Портал, 2024. — 72 с.

 

8+ 

 

Книжка про одну з найдивовижніших ігор на світі — вона зветься театром! Мрієте про мандрівку в часі? Будь ласка! Знайомство з іншими країнами — завиграшки! І це все — не полишаючи все тієї ж зали, де відбувається сутичка греків із римлянами, де глядачі й актори закохуються і сваряться, вмирають та оживають, перевтілюються й творять дива. 

 

Ви прочитаєте про найдавніший український театр (готові закластися: ви в ньому неодноразово брали участь у дитинстві), дізнаєтеся, як називали артистів у Київській Русі, як влаштовували середньовічні «перформанси» та за що 400 років тому учні на сцені проклинали свою школу. А ще зможете познайомитися (майже особисто) з видатними українськими драматургами, сценографами, акторами та навіть зробите проєктор для вашої сімейної лялькової вистави.

 

Купити книжку

 

Оригінал статті на Suspilne: Смачненько: 8 нових книжок для дітей про українську культуру 

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Лариса Вагилевич

Лариса Вагилевич, 35 років. Поетка, журналістка, організатор літературно-мистецьких заходів, керівник гуртка літературної майстерності та журналістики Надвірнянського РЦДТНПВМ, раніше – учасниця літературного об’єднання “Натхнення” (м. Івано-Франківськ). За фахом менеджер зі стратегічного розвитку регіону у сфері культури, автор книги відчуттів “Лакмус” (2009р.)

Панас Христя Кількість робіт: 2 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Кропивницька Наталя

Мене звати Наталя Кропивницька. Проживаю у маленькому, але історичному, містечку на Вінниччині. Маю вищу інженерно-технічну освіту. Вірші завжди були частинкою моєї творчої сторони, якою хочу поділитися з іншими і почути конструктивну критику.

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Віктор Крупка Кількість робіт: 7 Перейти до "Нові автори"