Пішов із життя перекладач Зонтаґ, Токарчук і Фленегана Віктор Дмитрук

Пішов із життя перекладач Зонтаґ, Токарчук і Фленегана Віктор Дмитрук

На сімдесят восьмому році пішов з життя перекладач і літературознавець Віктор Дмитрук. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомила катедра слов’янської філології імені професора Іларіона Свєнціцького Львівського національного університету імені Івана Франка, згодом про смерть перекладача написала його дружина Алла Татаренко у коментарі до одного з фейсбук-дописів.

Остап Сливинський також поділився спогадами про старшого колегу, з яким вони разом перекладали тексти з польської мови.

«Він для мене був перекладачем-титаном. Я не маю такої впертості, методичності, послідовності. Я не зміг би, наприклад, роками перекладати архискладний роман Потоцького “Рукопис, знайдений у Сараґосі” — текст із далекого 18 століття, містичний, незавершений, геніально-дивний, без виразної перспективи публікації — просто через внутрішню потребу і усвідомлення своєї місії. Вже за один цей переклад варто перед ним зняти капелюха. А скільки ще було всього. Віктор Дмитрук був перекладачем тієї, старішої марки, які — ніби криголам — пливуть до якогось віддаленого горизонту», — написав він.

Віктор Дмитрук — перекладач, американіст і полоніст. Викладач історії світової літератури й англійської філології у Львівському національному університеті ім. Івана Франка та Національному університеті «Львівська політехніка».

З польської мови перекладав Лешека Енгелькінга, Збігнєва Герберта, Адама Загаєвського, Вєславу Шимборську, Тадеуша Ружевича, Юзефа Гартвіга, Барбару Скаргу, Войцеха Балуса, Антонія Плютинського, Ольгу Токарчук, Богуслава Бакулу, Болеслава Лесмяна, Магдалену Туллі, Яцека Бохенського. У його перекладах вийшли книжки Вєслави Шимборської, Тадеуша Ружевича, Юзефа Гартвіга, Адама Загаєвського, Єжи Стемповського, Станіслава Пшибишевського та інших.

З англійської мови Віктор Дмитрук перекладав Фрідріха Августа фон Гайека, Барбару Скаргу, Ричарда Фленегана, Нейла Смелзера, Томаса Гілланда Еріксена, Френсиса Фукуяму, С’юзан Зонтаг, Іена Мак’юена, Ричарда Дж. Еванса та інших.

Лавреат нагороди польської Асоціації Авторів ZAiKS (2001) за переклад тому «Вибрані поезії» Збігнева Герберта.

Як повідомлялося, наприкінці 2023 року з життя пішов Олександр Мокровольський. У серпні не стало Костянтина Тищенка.

Чільне фото (Віктор Дмитрук й Алла Татаренко): Фотографії старого Львова

chytomo.com

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Пішов із життя перекладач Зонтаґ, Токарчук і Фленегана Віктор Дмитрук

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Челендж цитат

Вітаємо, шановне товариство! Бажаємо долучитись до челенджу цитат від  Мелені Матхевен.  Цитати будуть взяти з твору  ” Історія, яка написана (не) нами” , який ми пишемо разом з Маргаритою Сухиною

Маю до вас важливе питання

Шановні читачі мені як автору любовних романів цікаво, які сюжетні повороти вам неприємлимо читати. Яка подія може відвернути ваше бажання повертатися до книги? І які книги ви готові коментувати? А ще бонус питання: Чи

Єдина знижка в передплаті

Сталося найстрашніше, чого боялася Наталі. Її серце почало відповідати. Та чи те саме відчуває її нахабний бос? Чи вона – лише чергова дівчина, що не встояла перед його поглядом? Ні, Наталі не може загубитися в ньому. Треба

Фільм про Вікторію Рощину переміг у конкурсі журналістських розслідувань

Фільм «Останнє завдання Віки» від «Слідства.Інфо» став переможцем Національного конкурсу журналістських розслідувань 2025, який проводить Media Development Foundation. Про це повідомили

Українська книжка увійшла у фінал премії Angelus-2025

Літературна премія Центральної Європи Angelus оголосила короткий список номінантів на 2025 рік, до переліку зокрема увійшла книжка «Драбина» Євгенії Кузнєцової. Про це повідомили на сай

Перейти до блогу

Нові автори

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Світлана Спасиба Кількість робіт: 1 Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Єлизавета Самчук Кількість робіт: 8 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Олена Рєпіна

Олена Рєпіна (народилася 7.11.1976 в смт Глибока Чернівецької області) – автор збірки поезій «Всміхнися, жінко», лауреат районної та обласної міжнародної премій ім. Ольги Кобилянської, член Національної спілки журналістів України. За освітою філолог, спеціальність «Українська мова та література». Понад 10 років віддала роботі зі студентами. За час своєї праці на педагогічній ниві спільно зі студентами та […]

Віктор Крупка Кількість робіт: 7 Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Таїсія Цибульська

Таїсія Цибульська м.Кременчук Аккаунт у Фейсбук: Таїсія Цибульська Народилася 1975 р. в смт.Компаніївці Кіровоградської обл. Після навчання в Компаніївській восьмирічній школі вступила до Кіровоградського технікуму механізації с/г за спеціальністю "бухгалтерська справа", закінчила навчання з відзнакою. Із 1999 р. проживає в м.Кременчук. Фіналіст конкурсу «Pro Patria»(За Батьківщину) м.Дрогобич (2014 р.) Лауреат премії ім.Юрія Яновського, смт.Компаніївка, м.Кіровоград […]

LostDoggie Кількість робіт: 1 Перейти до "Нові автори"