Про архітектуру, вишивку і повернення до джерел: 6 нових арткнижок

Про архітектуру, вишивку і повернення до джерел: 6 нових арткнижок

Мистецькі видання-новинки, які ввійшли в цю добірку так чи інакше торкаються теми повернення до джерел: через мистецтво осмислюємо наше минуле, ідентичність, і відтак намагаємося намацати ґрунт під ногами або ж плечі велетнів, аби спертися ще більше на них у важкі часи. Саме мистецтвознавчі дослідження дають якнайбільше поживи для такої практики.

Представляємо шість мистецтвознавчих видань, більшість з яких двомовні, присвячених різним видам мистецтва: від вишивки до архітектури. 

Ця стаття є частиною спецпроєкту «Вітрина новинок 2024» до Книжкового Арсеналу, створеного за підтримки Фундації ЗМІН у партнерстві з Міжнародним фестивалем «Книжковий Арсенал».

Алла Горська

Київ: Родовід, 2024. — 340 с.

Безперечно, однією зі знакових виставок останнього часу став проєкт «Алла Горська. Боривітер» в Українському Домі (15 березня – 28 квітня 2024), який співзвучний нашому сьогоденню, сповненому драматичній боротьбі із непокараним колись злом. 

 

Подією має стати й це двомовне видання, яке містить понад сто оригінальних праць Алли Горської, що були представлені на виставці, а також статті історика Радомира Мокрика, арткритикині Єлизавети Герман, театрознавиці Ганни Веселовської, мистецтвознавиці та есеїстки Діани Клочко, мистецтвознавиці та журналістки Оксани Семенік, мистецтвознавиці та співкураторки виставки Олени Грозовської. Біографію мисткині написала Олена Зарецька, онука художниці й засновниця фонду Алли Горської та Віктора Зарецького. 

 

Початковий задум створення виставкового каталогу в процесі перетворився на солідне видання в 340 сторінок з репродукціями та численними архівними матеріалами, в якому втілені деякі концепти експозиції.

 

В монографії автори розкривають і контекст доби, в якому творили шістдесятники зокрема Алла Горська, як одна з чільних постатей покоління, показують грані особистості мисткині, яка окрім мистецького таланту, уособлює незламність та сила духу, та розповідають про її оточення. 

 

«Саме шістдесятники — це одні із взірців для молоді, як можна розвиватися. Попри весь трагізм покоління, вони залишили дуже сильний слід в історії, який надихає інших», — говорила в інтерв’ю Олена Зарецька, і потужність та актуальність цього покоління справді вражає. 

 

Книжка створена завдяки спільним зусиллям артфундації «Дукат», колекціонерів, видавництва «Родовід», і акцентує саме на мистецькій діяльності Алли Горської, яка, на думку співкураторки виставки Олени Грозовської, була недооціненою, принаймні до успіху проєкту «Боривітер». Раніше Аллу Горську знали більше як дисидентку. 

 

Купити книжку

Єврейські фотографи та фотостудії Львова (1860-1939)

Ірина Котлобулатова. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2023. — 672 с.

Здавалося б вузькопрофільне дослідження, але завдяки зібраному багатющому ілюстративному матеріалу воно дає панораму життя суспільства, яке зафіксоване у світлинах як професійних фотографів, так і аматорів. Ці світлини показують тогочасні будні й свята з різних ракурсів. Це і вибори, і маніфестації, будівництва, поява технічних новинок, перших спортклубів, ковзанки, різноманітні культурні та мистецькі події, а також катастрофи та руйнації будинків, пожежі й повені, кримінальну хроніку та гучні судові процеси. 

 

Завдяки цьому виданню ми можемо побачити, який шлях пройшла фотографія (львівська зокрема, але цілком вписана в європейський рух): від фотообразності натхненної імпресіоністами та ательє, як звичних локацій для фотографів, до геть інакшої стилістики та показу людини в урбаністичному оточенні. 

 

Тут присутнє все, що притаманне професійному мистецтвознавчому дослідженню: розкриття соціально-культурних чинників доби, які неодмінно мають вплив на мистецтво, широкий науковий апарат (бібліографія, примітки, іменний покажчик). Що цікаво, попри те, що дослідження сфокусоване на суто єврейських фотографах, воно показує значно ширший портрет суспільства, а не лише одну національну спільноту. Адже саме цей часовий відтинок, про який йдеться, охоплює період після реформи Габсбургів 1867 р. — однієї з головних реформ стосовно євреїв ХІХ століття. 

 

Культурні, соціальні, географічні та релігійні стіни, що століттями відокремлювали єврейську громаду перестали існувати в цей час.

 

Водночас сам медіум фотографії стирає ці кордони: в об’єктив єврейських фотографів потрапляли політики, фабриканти, архітектори, торговельний пасаж, та ж заможна єврейська родина, а також губернатори, гільдія юристів чи лікарів, фінансисти або військові високопосадовці.

 

Під однією обкладинкою знайдуть матеріал і ті, хто цікавиться біографіями львівських жінок-фотографок (їх постаті неординарні та непересічні, до якої б не придивилися), історією львівської архітектури, медицини, костюму, культурного життя.

 

Завдяки ретельній реконструкції та дослідницьким розвідкам ми можемо віртуально пройтися адресами ательє фотографів та зазирнути всередину, дізнаємося про порядок отримання дозволу на фотографування та про співпрацю фотографів з періодичними виданнями.

Хто знає, можливо так віднайдемо свого львівського Ежена Атже або Шарля Марвіля?

 

Цілком можливо, що таким персонажем для нас міг би бути Марек Мюнц, якому присвячений великий розділ у виданні: на його світлинах бачимо львівські вулиці, зали кав’ярень та бібліотек, будівлі музеїв та театрів, пасаж, луна-парк, промислові об’єкти та жанрові сцени. 

Купити книжку

Крихка спадщина. Архітектурний модернізм Українського Півдня та Сходу: кінець 1950–1980-ті 

Кравчук Павло (упоряд., ред.) — Дніпро: Герда, 2024 — 304 с.

Це видання цікаве тим, що окрім фотографій 145 об’єктів архітектури, містить також креслення та проєктні плани, ілюстрації про найвидатніші споруди 50–80-х років на території Півдня та Сходу, що збудовано в стилі модернізму. Всі ці матеріали зібрані з оригінальних матеріалів бібліотечних, архівних та приватних зібрань, і є дуже цінною документацією архітектурної спадщини саме в первинному архітектурному задумі у світлі подальшого відновлення цих обʼєктів, які зараз переважно розташовані на тимчасово окупованих територіях. Автори також наголошують на важливості говорити про цей унікальний стиль, який має історичну та мистецьку цінність, адже є ризик втратити й доступне через обмежений світогляд тих, хто знищує весь радянський спадок тільки тому, що він створений в радянську добу. 

 

Видання створене в партнерстві з Державною науковою архітектурно-будівельною бібліотекою ім. В. Заболотного (м. Київ) та Баугауз-Інститутом історії та теорії архітектури і планування Університету Баугауз (м. Веймар).

Замовити книжку на сайті видавництва

Історія української вишивки

Тетяна Кара-Васильєва. — Київ: Мистецтво, 2024 — 464 с.

Мистецтвознавиця та дослідниця української вишивки, професорка Тетяна Кара-Васильєва є авторкою десятків праць про українську вишивку, і це — нове перевидання її монографії 2008 року, доповнене та перероблене.

 

Авторка відтворює історію вишивки від давньої точки відліку — від часів скіфів, спираючись зокрема на літописні свідчення або археологічні знахідки.  

 

Орнаменти аналізують та зіставляють з археологічними знахідками та виявляють цікаві факти. Наприклад, такий мотив у вишивках скіфів як світове дерево з парним зображенням птахів свідчить про еллінізацію скіфів та тісні контакти з Босфорським царством. 

 

Окремо подані цілі пласти вишивки: багатство літургійного шитва, символіка рушників та хусточки (в побуті хусточка була символом вірності, пам’яттю про кохану, наречені вишивали такі своїм судженим).  Розповідає авторка і про дослідників вишивки, зокрема про одну з найвідоміших — Олену Пчілку. 

 

Далі, через століття, дослідниця  хронологічно розкриває історію вишивки, і кожна епоха має свої риси. Наприклад, в ХІХ столітті, вишиванням захоплювалися не тільки жінки, а й чоловіки. Образ губернатора, який вишиває, — то не лише творча фантазія Гоголя, відзначає авторка. Авангард 20-х років та XX століття також мали свої характерні ознаки у вишивці та творчі пошуки, що їх провадили відомі митці — Олександра Естер, Казимир Малевич, народна майстриня Ганна Собачко-Шостак — вони втілювали свої ідеї чи не вперше в майстерні Наталі Давидової в селі Вербівка Полтавської губернії. В цій майстерні зустрілися професійні художники й селянки-вишивальниці, вони створювали вбрання з авангардними малюнками вишитими старовинною технікою.  

 

Авторка показує різні грані народної вишивки як мистецького відтворення оригінального бачення світу, сповненого поетичності, яке можна помітити вже у назвах орнаментальних мотивів: «барвінок», «хмелик», «курячий брід», «гарбузове листя», «зозулька».

Купити книжку

Звір війни. Наївне мистецтво з України

Київ: Родовід, 2023 — 152 с.

Однойменний твір Марії Приймаченко дав назву виставковому проєкту в Сен-Ґаллені (Швейцарія) в музейному просторі open art museum. Це була перша виставка українського наївного мистецтва у Швейцарії, на якій представили найцікавіші імена українського «класичного» наїву XX століття — Марія Примаченко, Григорій Ксьонз, Панас і Якилина Ярмоленки, Олександра Шабатура, Ганна Шабатура, Катерина Білокур (її портрет Олі Білокур), Яків Ющенко, Іван Лисенко, Тетяна Пата, інші. Загалом експозиція «Звір війни» зібрала близько 50 творів 23 авторів.

 

Каталог створений видавництвом РОДОВІД та командою open art museum трьома мовами — німецькою, українською, англійською з трьома різними обкладинками (на вибір). Передмову написав Петро Гончар, директор НЦНК «Музей Івана Гончара.

 

Моніка Ягфельд, директорка Open Art Museum, співкураторка виставки, говорить про народне мистецтво, як осердя для культурної пам’яті й потужну силу, що визначає історію культури країни. І це дійсно так, нам варто повернутися до вже згадуваної Алли Горської, на формування мистецької мови якої вплинули, до прикладу й  Ганна Собачко-Шостак, Марія Примаченко. 

Купити книжку

Марина Макущенко «Таємне життя дивозвірів Марії Примаченко»

Худ. Дарія Філліпова. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2024. — 34 с. 

На перший погляд здається ця книжка випадає із загальної добірки, бо орієнтована на дитячу аудиторію. Однак, на мій погляд, вона може бути цікавою і дорослим. Багато хто переймався долею творів Марії Примаченко, коли дізнався про пожежу в Іванківському історико-краєзнавчому музеї в перші дні повномасштабного вторгнення. І тепер ми розповідаємо про видатну художницю молодшому поколінню, щоб не забувати про цю втрату. 

 

Отже, книжка — це сучасна інтерпретація мистецтва Марії Примаченко, де казкові звірі живуть у нашому сьогоденні, а їх співіснування в музейному просторі руйнує війна. Але навіть ця темна реальність не здатна затьмарити вітальних кольорів Примаченко. В мистецтві є конфлікт, динаміка і це дає органічний ґрунт для цікавої історії, яку обігрують дизайн та ілюстрації… Дітям доступно характеризують мистецтво Марії Примаченко, певні його особливості. Наприклад, воно потенційно прикладне та декоративне — недарма в книжці розповідають про звірів, які живуть на мерчі.

Купити книжку

У просторі фестивалю Книжковий Арсенал Вітрину новинок формуватимуть видання про війну будь-якого жанру, теми чи вікової категорії представлені видавцями й книгарнями на ярмарку Фестивалю-2024.

 

 

Оригінал статті на Suspilne: Про архітектуру, вишивку і повернення до джерел: 6 нових арткнижок

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Іван Бережний

Хочу почути критику на свої вірші.

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Кропивницька Наталя

Мене звати Наталя Кропивницька. Проживаю у маленькому, але історичному, містечку на Вінниччині. Маю вищу інженерно-технічну освіту. Вірші завжди були частинкою моєї творчої сторони, якою хочу поділитися з іншими і почути конструктивну критику.

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Галина Британ

Галина Британ (Вітів) народилася 12.11.1982 року в селі Стрілки Старо-Самбірського району Львівської області. В 1999 році закінчила Стрілківську серед-ню школу. В цьому ж році вступила в самбірський педагогічний коледж імені Івана Филипчака, закінчила коледж в 2003 році, отримавши спеціальність – вчитель молодших класів та іноземної мови. Навчалася в тернопільському педагогічному університеті імені В. Гнатюка. Працювала […]

Таня Друзь Кількість робіт: 5 Віктор Крупка Кількість робіт: 7 Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Олег Іващишин

Авторський стиль Письменник, який створює фентезійні світи, сповнені живої історії, культури та емоційної правди. У його прозі поєднуються поетичність і точність, світло й тінь, сила і вразливість. Автор будує міф не з батальних сцен, а з поглядів, тиші й напруги між словами. Його персонажі — глибокі, неоднозначні, з власною етикою й болем. Особливе місце займають […]

Олена Скуловатова

Скуловатова Олена мешкає в селі Путрівка, на Київщині. Автор дитячих та дорослих творів, публіцистики та понад шістдесяти наукових праць з психології. Переможниця I літературного конкурсу імені Івана Дубинця (2021), фіналістка першого всеукраїнського літературного конкурсу "#Рак_боятися_не_можна", в номінації "Проза" (2020), переможниця Літературного інтернет-конкурсу "Незвичне, невідоме, небувале", номінація "Проза" (2020). ФБ: elena.skulovatova Інстаграм: skulovatovaelena Ютюб: https://www.youtube.com/channel/UC1vJaDHmbiF5DJzODfyp8gw Особистий […]

Перейти до "Нові автори"