Право на щастя
Я звичайна собі людина, яка працює, має сім’ю, і є в мене одне хоббі)) з яким я не можу поділитись з рідними.
Я люблю читати бл новели, манги і манхви. Люблю дивитись бл дорами і лакорни (Японія, Корея, Тайвань, Тайланд), а також західні фільми та серіали на ЛГБТІК – тематику.
Багато передивилась, перечитала. І останнім часом зрозуміла, що серед різноманіття сюжетів дуже не вистачає грін флегів в стосунках, такий улюблений троп “від ненависті до кохання” майже завжди базується на домінуванні одного над іншим.
Тому в мене народилась невеличка історія про двох підлітків з різними долями і світоглядами, але однаково вміють любити.
Оригінальна історія про двох шістнадцятирічних школярів старшої школи, коли вони вже визначились із своєю сексуальною орієнтацією, але ще не були в справжніх стосунках. Як вони познайомляться? Хто набереться мужності першим зізнатись в симпатії? Чи прийме їхню любов родина, суспільство?
В тексті є сцени сексуального характеру, але вони не відверті, і багато хто, закинув мені в особисті, що твір з неповнолітніми головними героями пропагує педофілію. Ну таке, скажу вам чесно. В Україні вік згоди в 16 років, вік старшого партнера не може перевищувати 5 років від віку молодшого. В новелі два шістнадцятирічні юнаки, тож педофілія це зовсім інше.
Але і для таких читачів є варіант, де хлопцям по 18 років і вони вже випускники старшої школи, майбутні абітурієнти.
В такому варіанті Право на щастя опубліковано на Букнеті
https://booknet.ua/book/pravo-na-shchastya-b441961?open_details=1
Оригінал статті на Букнет: Право на щастя
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.