Поетична премія Griffin Poetry Prize оголосила переможця

Поетична премія Griffin Poetry Prize оголосила переможця

6 червня під час урочистої церемонії Griffin Poetry Award у Торонто був оголошений цьогорічний лавреат Премії – мексиканський поет Гомеро Аріджіс. Журі відзначили поета за збірку «Автопортрет у зоні тиші» (Self-Portrait in the Zone of Silence) у перекладі Джорджа МакВіртера (Північна Ірландія/Канада), що була видана у New Directions Publishing (США). Серед фіналістів премії була також і українська поетка Галина Крук. Про це повідомили на сайті премії.

Гомеро Аріджіс народився у Мексиці. Він є автором 51 книги (поезії та прози), що здобули низку важливих літературних премій. Колишній посол Мексики у Швейцарії, Нідерландах та ЮНЕСКО, він також є почесним президентом PEN International та засновником і президентом «Групи 100», асоціації художників і науковців-екологів.

 

Міжнародна премія в розмірі 130 000 канадських доларів передбачає 60% нагороди для перекладача, 40% автору; інші фіналісти отримують по 10 000 канадських доларів. Відповідно цьогоріч перекладач Джордж МакВіртер цьогоріч отримає 78 000 доларів винагороди.

Гомеро Аріджіс не зміг бути присутній на церемонії нагородження. Замість нього виступив перекладач МакВіртер.

 

До коротких списків також увійшли:

  • Галина Крук (Україна) зі збіркою “A Crash Course in Molotov Cocktails” у перекладі у перекладі Амелії Ґлазер (США) та Юлії Ільчук (Україна), видана в Arrowsmith Press
  • Джорі Ґрехем (США) зі збіркою “To 2040”, видана у Copper Canyon Press
  • Ішіон Хатчінсон (Ямайка) зі збіркою “School of Instructions”, видана y Faber & Faber, та Farrar, Straus & Giroux
  • Енн Лотербах зі збіркою “Door” (США), що видана у Penguin Books

 

Всього журі оцінили 592 збірки, серед яких 49 – переклади з 22 мов. Видання, представлені 235 видавцями з 14 країн. Серед номінантів з-поза англомовного світу в короткому списку опинилися тільки Галина Крук, що пише українською, та цьогорічний переможець Гомеро Аріджіс, чиї поезії були перекладені з іспанської.

 

 

Галина Крук відкрила поетичні читання віршем «Момент істини» (2020), який вона читала українською мовою. Перекладачки Амелія Ґлазер та Юлія Ільчук продовжили читання англійською. Галина Крук завершила виступ віршем «Сниться мені бомбосховище» (2013) українською та англійською мовами.

 

 

У 2023 році головний приз Griffin Poetry Prize передбачає нагороду 130 000 канадських доларів, що є найбільшою у світі міжнародною премією за поетичну збірку, написану або перекладену англійською мовою.  Цьогоріч також була присуджена нова відзнака, “Поетичний дебют Канади”, що передбачає нагороду 10 000 канадських доларів та шеститижневу резиденцію в Італії. Цю відзнаку отримала Меггі Бертон за збірку “Chores”. Крім того, комітет премії Гріффіна присуджує нагороду за життєвий поетичний доробок в розмірі 25 000 канадських доларів, яка цього року була вручена Дону МакКею.

 

Як повідомлялося, раніше збірку Галини Крук номінували на премію Sundara Ramaswamy Prize.

 

 

Оригінал статті на Suspilne: Поетична премія Griffin Poetry Prize оголосила переможця

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Matilda Кількість робіт: 2 Ірина Малишева Кількість робіт: 4 Віктор Крупка Кількість робіт: 7 Віктор Васильчук

Народився 29 лютого 1960 року в м. Коростень, що на Житомирщині, в сім’ї залізничника (батько Борис Іванович, почесний залізничник, учасник Другої світової війни, ветеран праці – 40 років електрогазоз-варником на вагонному депо) і робітниці (мама Розалія Кайтанівна, пенсіонерка, трудилася формувальницею на «Жовтневій кузні»). Українець. Громадянин України. Закінчив філологічний факультет Київського держуніверситету. З 1982 р. працював […]

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Галина Британ

Галина Британ (Вітів) народилася 12.11.1982 року в селі Стрілки Старо-Самбірського району Львівської області. В 1999 році закінчила Стрілківську серед-ню школу. В цьому ж році вступила в самбірський педагогічний коледж імені Івана Филипчака, закінчила коледж в 2003 році, отримавши спеціальність – вчитель молодших класів та іноземної мови. Навчалася в тернопільському педагогічному університеті імені В. Гнатюка. Працювала […]

Володимир Віхляєв

Віхляєв Володимир Вікторович народився 23 червня 1986 року в смт. Приазовське Приазовського району Запорізької області. Проживає в місті Запоріжжя. Член Національної спілки письменників України, Національної спілки журналістів України, Всеукраїнського товариства «Просвіта» імені Тараса Шевченка, Національної асоціації адвокатів України, Спілки адвокатів України, Науково-експертної ради Асоціації адвокатів України. Академік Міжнародної літературно-мистецької академії України Магістр права та менеджменту […]

Жанна Хома

Жанна Василівна Хома – молода мама, вчителька, письменниця! Народилась Жанна Хома у місті Мукачеві 3 травня 1991 року. У 2008 році закінчила Мукачівську загальноосвітню школу І-ІІІ ступенів №20 ім. О.Духновича. В Ужгородському національному університеті здобула дві вищі освіти: філологічну та юридичну. Кілька років жила і працювала в США, куди потрапила за студентською програмою вивчення іноземної […]

Tadeй Кількість робіт: 8 Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Перейти до "Нові автори"