Оновлення, позначка 18+ та перейменування книги

Оновлення, позначка 18+ та перейменування книги

Всім привіт. Сьогодні вийшло оновлення книги, назву якої я сьогодні змінила. Книга тепер називається “Тепло листопаду та Різдва”. Чому? Тому що, я думала, написати дві окремі книги (пролог в одній книзі, а епілог у другій), але подумала, що це не правильно. Тому вирішила зробити її однією. 

Також я внесу туди еротичну сцену, тому з’явилась позначка 18+. Але це остання книга на цій сторінці з позначкою 18+. Всі наступні будуть на іншій сторінці. 

І оновлення. Фрагмент:

Я бігла коридором до рецепції. Не думала ні про що, крім чоловіка, який мене врятував від смерті. Підбігла до великої стійки, за нею сиділи три жінки приблизно однакового віку.

— Доброго ранку, мені треба побачити Ітана. Чоловіка якого привезли з вогнепалом.

Жінка подивилась на мене.

— А, ви хто йому приходитесь? — питання якого я очікувала, але як на нього відповісти — не знала.

— Я — Ембер Келовей. Він мене врятував.

— Зачекайте, — сказала жінка та подзвонила комусь, — Лікар Колінз до вашого пацієнта прийшла якась дівчина… Ітана Хейл… Добре, — жінка закінчила розмову та подивилась на мене. — зачекайте, зараз до вас вийде його лікар.

Я сіла на стілець та підстрибувала кожного разу як відчинялись двері відділення. І ось нарешті до мене підійшла лікарка, я швидко встала.

— Ви Ембер?

— Так.

— Я лікар Колінз. Ви прийшли до Ітана…

— До нього, — перебила лікарку, — він живий?

— Живий. Куля пройшла навиліт. Не зачепила життєво важливих органів… Він сильний, піде на поправку швидко… як завжди, — додала вона тихіше.

— Що ви маєте на увазі?

Лікарка усміхнулась, а після серйозно, але з теплотою подивилась на мене, — Вам краще забути його.

— Забути чоловіка який мене врятував?

— Саме так.

— Але чому? Навіщо?

— Заради вашої безпеки…

Всім гарного дня та мирного неба. Бережіть себе та радних.

Оригінал статті на Букнет: Оновлення, позначка 18+ та перейменування книги

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Каріна Чернишова Кількість робіт: 10 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Таїсія Цибульська

Таїсія Цибульська м.Кременчук Аккаунт у Фейсбук: Таїсія Цибульська Народилася 1975 р. в смт.Компаніївці Кіровоградської обл. Після навчання в Компаніївській восьмирічній школі вступила до Кіровоградського технікуму механізації с/г за спеціальністю "бухгалтерська справа", закінчила навчання з відзнакою. Із 1999 р. проживає в м.Кременчук. Фіналіст конкурсу «Pro Patria»(За Батьківщину) м.Дрогобич (2014 р.) Лауреат премії ім.Юрія Яновського, смт.Компаніївка, м.Кіровоград […]

Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Оксана Винник Кількість робіт: 5 Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Хелен Соул

Псевдонім Хелен Соул. Мешкає у місті Кропивницький. Пише твори для дорослих та підлітків. Переможниця у конкурсі оповідань соціального спрямування на електронному порталі Букнет від компанії Avitarart з твором “Зірка з неба”. Переможниця конкурсу в номінації романи від видавництва Кондор. Дебютний роман “Викрадач мого повітря” вийде друком у 2021 році. Посилання на сторінку фейсбук: writerHelenSoul

Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Steev Kurts Кількість робіт: 2 Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Перейти до "Нові автори"