“Начаклую кохання. Недорого!” | Рецензія✍
Дисклеймер
Читання — штука суб’єктивна
Книга «Начаклую кохання. Недорого!» від Олесі Глазунової прочитана мною в рамках Марафону від Тетяни Гищак.
Жанр: любовне фентезі.
Кількість сторінок: 30.
Структура: 18 розділів із захопливими назвами, що лиш інтригу підсилюють.
Сюжет
В центрі сюжету гаряча та спокуслива відьмочка на ймення Еля (повне її ім’я ви нізащо не вгадаєте, але можете спробувати свої здогадки в коментарях насипати). І їй, на хвилиночку, вже за сто вісімдесят років, але подивіться лишень, який вона має просто-таки супер-пупер шикарнючий вигляд!
Ммм, цукерочка)))
А займається відьмочка Еля «мистецтвом поєднання закоханих». Її шлюбне агентство називається «Чарівне кохання».
«Відьма від слова «відати» — знати. Ось і я, все знаю та людські долі єднаю. Ще й недорого беру. Звертайтеся, у разі чого…»
Ну-с, матимемо на увазі, де шукати
«кожній тварі по парі»
=)
Але в центрі сюжету не те, як Еля чужі долі плела, а її власна. На шабаші (так дівич-вечір прозивають), який ще й на Геловін співпав, вона розповідатиме, як зі своїм коханим-вампірчиком познайомилася (найкращим пластичним хірургом, який зумів з неї, сто вісімдесятирічної, гарячу цукерочку зробити), а також детально повідає й про інших своїх за два кроки наречених, які так ними й не стали. Причому це були різного штибу наречені: і кістки та сіно, і бинти та шерсть, і простирадло та халат, і капелюх та копита. В принципі, все, як і в житті…))) Але до жодного з кавалерів серденько Елі не тьохнуло, не прихилолося воно, мовчало. Лиш із красенем-вампірчиком ожило, власне, як і залізне серце її прабабусі.
«Бо саме кохання здатне розплавити залізне серце та змусити його битися, саме кохання здатне вселити віру й надію у себе, саме кохання здатне на дива!»
Плюси
✍Безперечно, об’єм книги. Як бачимо, це невеличка історія, всього-на-всього 30 сторіночок, але доволі насичена розповідями Елі, власне, книга тут від першої особи ж, але не бісячої (на кожному кроці горезвісне «я» зустрічатися не буде).
✍Стиль написання легко впізнаний: іронічний, з нотками гумору, тому з цією книгою ви точно не знудитеся. А якщо взяти до уваги ще й невеличкий її об’єм, то «Начаклую кохання. Недорого!», гарантую вам, проковтнеться вмах.
✍Пісенні вставки, які так і хочеться наспівувати, адже авторка відомі пісні перефразувала, що додає родзинки! Наприклад:
«Ти признайся мені, де ти Лева шукала?
Ти його за два дні, сильно причарувала!
Він із тебе зробив — найчарівнішу кралю!
Бачу: спільне кохання вас чекає надалі!»
Чи
«Писав Шевченко не про вас,
Ви зовсім різні й різний час!
Строкатий одяг і ковпак
Набитий сіном цей козак!»
(Віталій Козловський повинен взяти до уваги й цей варіант перекладу, чи не так?)
Чи ось
«Ти і Слава — кльова пара
Роза і тюльпан.
Буде в вас обох кохання,
Наче ураган».
✍Ілюстрації. Кожен розділ містить шикарнючі ілюстрації, які ще більше оживляють картинку.
✍А також котик-фамільяр. Історії з котиками заслуговують сто тисяч мільйонів вподобайок, ви так не вважаєте? І в котика теж незвичне ім’я «Максиміліан чотирнадцятА». Воно має цікаву розшифровку, а яку саме, з книги дізнаєтеся 😉
Мінуси
Окрім незначних помилок, нічого такого не помітила. Тому ще разочок текст причесати б — і буде ідеально!
А, хіба що ще можна додати плейліст, бо не всі пісні були мною впізнані =)))
Висновок
Книга мені дуже сподобалася. Якщо вам хочеться провести вечір за легенькою невигадливою історією, «Начаклую кохання. Недорого!» мій щирий рекомендасьйон! =)))
Прочитавши, таємницю справжнього кохання неодмінно дізнаєтеся!
♥♥♥
P.S. Більше рецензій можна переглянути тут, і не тільки на книги з Букнетівського королівства. Додала тудинь поки відгуки, що колись в інсті писала. Незабаром збірник рецензій поповниться ще.
P.P.S. Ілюстрації люб’язно надані Олесею Глазуновою.
Читайте хороші книги та бережіть себе
♥♥♥
Оригінал статті на Букнет: “Начаклую кохання. Недорого!” | Рецензія✍
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.