Збірку Любові Якимчук номінувала важлива французька літпремія

Збірку Любові Якимчук номінувала важлива французька літпремія

Французька літературна премія Академії Малларме номінувала збірку Любові Якимчук «Абрикоси Донбасу» у номінації за найкращі поетичні збірки в перекладі. Про це повідомили на сайті премії.

«Поки їду в Брюссель на книжкову виставку, дізналася, що французький переклад “Абрикосів” потрапив до першого відбору премії Малларме, міжнародної її частини, де всього шість книжок. … І ось я з цією новиною іду на контроль безпеки аеропорту Шопена, де в мене знаходять щось для них дуже підозріле — турнікет “Січ”. Вони не одразу зрозуміли, що це. Коли зрозуміли, усе одно все обшукали й просвітили вдруге. А це навіть не гільзи, як було в Лос-Анджелесі, і не шматочок російської ракети “Кінджал”, який я залишила вдома. Але вони не зіпсували мою радість. Це велика честь бути в такому списку», — розповіла поетка на своїй фейсбук-сторінці.

 

 

Книжка «Les Abricots du Donbas» у перекладі Ірини Дмитришин й Агати Бонін вийшла у видавництві «Les éditions des femmes» у 2023 році. Це видавництво в 70-х роках заснувала феміністка Антуанет Фукке.

 

«Абрикоси Донбасу» — це одинадцять поетичних циклів, написані на початку російсько-української війни у 2014 році. Через поетичну форму, метафори й символи авторка показує жахи війни, реальність мільйонів українців, які з приходом окупантів втратили відчуття дому, а ось уже десятий рік живуть у воєнній дійсності.

 

Окрім збірки Любові Якимчук, на премію номінували:

  • Petr Borkovec “Entre la fenêtre, la table et le lit”, переклад Katia Hala, видавництво Les Carnets du Dessert de Lune, 2023;
  • Najwan Darwish “Tu n’es pas un poète à Grenade”, переклад Abdellatif Laâbi, видавництво Le Castor Astral, 2023;
  • Guéorgui Gospodinov “Là où nous ne sommes pas”, переклад Marie Vrinat, видавництво Les Carnets du Dessert de Lune, 2023;
  • Audomaro Hidalgo “Les desseins de l’intempérie” переклад Gaëtane Muller Vasseur, видавництво Phloème, 2023;
  • Anne Sexton “Transformations” переклад Sabine Huynh, видавництво Éditions des femmes, 2023.

 

Премія Академії Малларме — найдавніша французька премія. Її заснували 1939 року, у номінації для світової літератури  le Prix Mallarmé pour Monde переможця вперше обрали 2022 року. До Академії, яка присуджує премію, входить 30 осіб, заснували її люди з кола Стефана Малларме у 1901 році.

 

Премію присуджують під час книжкового ярмарку міста Брів-ла-Ґайард. Переможцю пропонують резиденцію тривалістю в 1 місяць.

 

Стефан Малларме — французький поет, один з найчільніших представників французького символізму, разом з Бодлером і Рембо заклав підвалини сучасної європейської лірики.

 

Як повідомлялося, у 2018 році артбук «Ви чекаєте» Романа Пятковки потрапив до короткого списку книжкової премії французького фестивалю Rencontres d’Arles.

 

 

Чільне фото: Видавництво Старого Лева

Оригінал статті на Suspilne: Збірку Любові Якимчук номінувала важлива французька літпремія

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Таня Друзь Кількість робіт: 5 Катерина Литвиненко

Всім привіт. Нещодавно випустила свою першу збірку віршів “Каменный город”. Підтримка рідних та друзів змотивувала мене йти далі. Тепер дуже хочеться споглянути, як сприймуть мої вірші зовсім незнайомі мені люди.

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Юлія Верета Кількість робіт: 8 Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

AnRе Кількість робіт: 5 Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Галина Британ

Галина Британ (Вітів) народилася 12.11.1982 року в селі Стрілки Старо-Самбірського району Львівської області. В 1999 році закінчила Стрілківську серед-ню школу. В цьому ж році вступила в самбірський педагогічний коледж імені Івана Филипчака, закінчила коледж в 2003 році, отримавши спеціальність – вчитель молодших класів та іноземної мови. Навчалася в тернопільському педагогічному університеті імені В. Гнатюка. Працювала […]

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Олена Рєпіна

Олена Рєпіна (народилася 7.11.1976 в смт Глибока Чернівецької області) – автор збірки поезій «Всміхнися, жінко», лауреат районної та обласної міжнародної премій ім. Ольги Кобилянської, член Національної спілки журналістів України. За освітою філолог, спеціальність «Українська мова та література». Понад 10 років віддала роботі зі студентами. За час своєї праці на педагогічній ниві спільно зі студентами та […]

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Перейти до "Нові автори"