Через піратсто книжковий ринок Італії щорічно втрачає понад €700 млн

Через піратсто книжковий ринок Італії щорічно втрачає понад €700 млн

Через піратство книжкова сфера Італії щорічно втрачає €705 млн, а також 4900 робочих місць. Про це йдеться в дослідженні компанії Ipsos, виконаному на замовлення Асоціації італійських видавців (Associazione Italiana Editori).

Згідно з результатами дослідження, вартість піратства для книжкового ринку становить 28%.

31% відсоток населення Італії, що старші від 15 років, незаконно завантажують і читають електронні й авдіокнижки. Серед студентів і професіоналів рівень піратства становить відповідно 78% і 49% відповідно.

Близько 70% респондентів, які розповіли про книжкове піратство, сумніваються в тому, що будуть покарані за це. Згідно з дослідженням Ipsos, в Італії щодня відбувається близько 300 тисяч випадків піратства. Це на 8% менше, ніж у 2021.

 

Президент італійської асоціації видавців Інноченцо Чіполлетта зазначив: «Італійська видавнича справа нині в складному економічному контексті. Втрата чверті потенційної вартості продажів через піратство неприйнятна: вона впливає на кількість видавництв, працевлаштування і грошову винагороду авторів». За його словами, у 2023 році представники ринку помітили перші ознаки зменшення піратства.

В економічному плані збитки для системи країни оцінюють приблизно в €1,75 мільярда ($1,9 мільярда) та €298 млн втрачених податків ($326 мільйонів).

Згідно з дослідженням, за рік в Італії трапляється 108,4 мільйона випадків піратства.

 

«Багато представників громадськості не знають про серйозність піратства та наслідки. Інші представники книговидавничої галузі скептичні щодо цього твердження, адже люди дедалі більше дізнаються зі ЗМІ про [авторське право]», — стверджують дослідники.

 

Відсоток тих, хто знає про незаконність піратства, у 2023 році становила 79%. У 2019 про незаконність піратства знали 84% опитаних.

Президент італійської федерації газетних видавців Андреа Ріффесер Монті наголосив на тому, щоб люди, які розбудовують бізнес на книжковому піратстві, не могли ховатися за інтернет-анонімністю. «Вони повинні усвідомлювати, що вчиняють правопорушення, і повинні знати, що вони можуть бути покарані за це. Феномен цифрового піратства сприяє зростанню та загальному зубожінню видавництв, але існують також і ризики для читачів, які за відсутності якісного інформаційного контенту все більше наражатимуться на фейкові новини та дезінформацію в інтернеті», — додав він.

 

Дослідження провели в жовтні 2023 року на основі приблизно 4000 інтерв’ю: 2700 респондентів, репрезентативних за статтю, віком, географічним регіоном, центром, професією та освітнім рівнем (понад 15 років); 867 студентів, представлених за статтю, віком та географічним регіоном; і 743 фрілансери, представлені за географічним регіоном.

 

Як повідомлялося, станом на 2020 рік видавці в Італії втрачали € 528 мільйонів через піратство. У 2023 році в країні набув чинності закон, що запобігає незаконному розповсюдженню видань.

 

 

Джерело: Publishing Perspectives

 

Чільне фото: musatkin.com

Оригінал статті на Suspilne: Через піратсто книжковий ринок Італії щорічно втрачає понад €700 млн

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Фінал. “Гра без переможця”

Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але

Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️

День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!

Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі

Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?

У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур

Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у Парижі

На станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього

Нобелівський комітет вимагає звільнити затриману іранську письменницю через системні катування

Норвезький Нобелівський комітет вимагає звільнити іранську журналістку та письменницю, правозахисницю, лавреатку Нобелівської премії миру Наргес Мохаммаді через жорстоке поводження у вʼ

Перейти до блогу

Нові автори

Таїсія Цибульська

Таїсія Цибульська м.Кременчук Аккаунт у Фейсбук: Таїсія Цибульська Народилася 1975 р. в смт.Компаніївці Кіровоградської обл. Після навчання в Компаніївській восьмирічній школі вступила до Кіровоградського технікуму механізації с/г за спеціальністю "бухгалтерська справа", закінчила навчання з відзнакою. Із 1999 р. проживає в м.Кременчук. Фіналіст конкурсу «Pro Patria»(За Батьківщину) м.Дрогобич (2014 р.) Лауреат премії ім.Юрія Яновського, смт.Компаніївка, м.Кіровоград […]

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Прохоренко Вікторія Василівна (Helis)

букнет аккаунт сторінка у фейсбуку сурджбук аккаунт

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Мамалыжка Кількість робіт: 5 Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Володимир Віхляєв

Віхляєв Володимир Вікторович народився 23 червня 1986 року в смт. Приазовське Приазовського району Запорізької області. Проживає в місті Запоріжжя. Член Національної спілки письменників України, Національної спілки журналістів України, Всеукраїнського товариства «Просвіта» імені Тараса Шевченка, Національної асоціації адвокатів України, Спілки адвокатів України, Науково-експертної ради Асоціації адвокатів України. Академік Міжнародної літературно-мистецької академії України Магістр права та менеджменту […]

LostDoggie Кількість робіт: 1 Юта Радуга

Юта Радуга (Безхлібна Юлія Сергіївна) –  (народилася 14 квітня 1989 року на мальовничій Волині) — прозаїк, письменниця, копірайтер, перекладач, самовидець, букініст, ментор, меценат на різних інтернет ресурсах та майданчиках.   Має ІІ вищі освіти: Архітектурна- («Харківський Національний університет міського будівництва та господарства ім. архітектора Бекетова») м. Харків; Військова- («Військовий інститут телекомунікацій та інформатизації ім. «Героїв […]

Matilda Кількість робіт: 2 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Перейти до "Нові автори"