У Раді зареєстрували законопроєкт про повну заборону російської мови у школах

У Раді зареєстрували законопроєкт про повну заборону російської мови у школах

У Верховній Раді зареєстрували законопроєкт №13072, який передбачає повну заборону використання російської мови у школах – включно з перервами та позаурочним часом.

У законопроєкті пропонують доповнити закон України «Про освіту» поняттям «українськомовне освітнє середовище», а також визначити обов’язки шкіл щодо підтримки української мови в навчальному процесі та поза його межами.

 

Згідно з пояснювальною запискою, мовою освітнього процесу є виключно державна мова, однак нинішня редакція закону не регулює використання мови під час перерв, у позаурочний час чи на території школи. Новий законопроєкт усуває цю прогалину, закріплюючи, що українською мають спілкуватися не лише на уроках, а й у їдальнях, на перервах, в укриттях, на спортивних майданчиках тощо. Використання іноземних мов буде дозволене лише на відповідних уроках, зустрічах із міжнародними делегаціями та спеціальних заходах.

 

«Завдання школи – створити середовище, в якому дитина буде зацікавлена навчатися і спілкуватися українською. Це можуть бути мовні клуби, позакласні заходи, зустрічі з діячами культури», – пояснила народна депутатка Наталія Піпа.

Авторами законопроєкту стали:

  • Олександр Корнієнко – перший заступник голови Верховної Ради;
  • Микита Потураєв – голова Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики;
  • Сергій Бабак – голова Комітету з питань освіти, науки та інновацій;
  • Володимир В’ятрович – член Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики;
  • Наталія Піпа – народна депутатка.

 

Є і винятки, які не вважаються порушенням:

  • викладання іноземних мов та мов національних меншин згідно із законодавством;
  • спілкування мовами національних меншин у спеціалізованих закладах освіти, де є класи з навчанням мовами ЄС;
  • використання англійської мови в освітньому процесі;
  • викладання деяких дисциплін двома мовами (українською, англійською чи офіційними мовами ЄС);
  • свобода вибору мови освітнього процесу у приватних закладах, за винятком мови країни-агресора.

 

Як повідомлялося, про намір відмовитись від російської у школах в Латвії повідомляли у 2022 році.

 

 

Чільне зображення: 18000.com.ua

Оригінал статті на Suspilne: У Раді зареєстрували законопроєкт про повну заборону російської мови у школах

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Швеції школи повертаються від електронних до паперових підручників

Уряд Швеції скорочує використання цифрових інструментів у школах і пропонує повернутися до паперових книжок, зошитів і ручок. 
Швеція, яку вважають однією з найтехнологічніших країн Євр

Тімоті Снайдер долучився до збору UNITED24 «Захист неба» для ППО

Історик і амбасадор UNITED24 Тімоті Снайдер запустив збір у межах кампанії «Захист неба», спрямованої на посилення української протиповітряної оборони. Про це повідомили на сайті ініціа

У Польщі створили платформу для співпраці бізнесу й культури

У Сенаті Польщі організація роботодавців Pracodawcy RP започаткувала Platformę Kultury («Культурна платформа») — експертну ініціативу для розвитку співпраці між бізнесом, культурними ін

Поговоримо про атмосферу книги?

Привіт, любі ❤️

Давайте трохи поговоримо про атмосферу книг. Я обожнюю коли в книзі є детальні описи, бо саме вони створюють атмосферу історії. Але нещодавно побачила відео, де дівчина говорила про те, що ненавидить довгі

❣️«неправильне кохання» Жіноча солідарність❣️

Дорогі мої! Сьогоднішня у сучасному любовному романі “Моя пристрасна іспанка” стала справжнім випробуванням для нашої «іспанської троянди». Те, через що пройшла Сільвія, не залишить байдужим нікого. Казка

Перейти до блогу

Нові автори

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Віктор Крупка Кількість робіт: 7 Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Вікторія Давиденко

Вікторія Давиденко (Буренко Вікторія Олександрівна) народилася 23 вересня 1984 року на Луганщині (м.Привілля Лисичанського району) у родині шахтарів. Закінчила факультет української філології ЛНПУ імені Т.Шевченка за спеціальністю «Літературна творчість». Шість років пропрацювала кореспондентом районної газети у Станиці Луганській. Сьогодні – бібліотекар школи №29 у рідному місті. Перші поетичні спроби відкривала на засіданнях дитячого поетичного клубу […]

Хелен Соул

Псевдонім Хелен Соул. Мешкає у місті Кропивницький. Пише твори для дорослих та підлітків. Переможниця у конкурсі оповідань соціального спрямування на електронному порталі Букнет від компанії Avitarart з твором “Зірка з неба”. Переможниця конкурсу в номінації романи від видавництва Кондор. Дебютний роман “Викрадач мого повітря” вийде друком у 2021 році. Посилання на сторінку фейсбук: writerHelenSoul

Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Перейти до "Нові автори"